有奖纠错
| 划词

Die Verfassung garantiert die Rechte der Bürger.

宪法公民权利。

评价该例句:好评差评指正

Die Markenname kann für die Güte der Ware bürgen.

这个品牌能够商品质量。

评价该例句:好评差评指正

Eine gute Partnerschaft ist ein Garant für eine erfolgreiche Zukunft.

团队是未来成功

评价该例句:好评差评指正

Wir sind entschlossen, die Würde aller Kinder zu achten und ihr Wohlergehen sicherzustellen.

我们决心尊重所有儿童尊严并他们福利。

评价该例句:好评差评指正

Ein Patent gewährt Schutz vor Nachahmungen.

专利权能起防止仿造作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat ist entschlossen, die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen in Osttimor zu gewährleisten.

会决心确驻东帝汶联合国人员

评价该例句:好评差评指正

Wir werden Systeme der sozialen Sicherheit anstreben, die insbesondere die Schwächeren schützen.

我们将努力确有特别护弱势人口社会体系。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert außerdem eine verstärkte grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Sicherung der syrisch-libanesischen Grenze.

会还要求加强跨界合作,叙利亚-黎巴嫩边界

评价该例句:好评差评指正

Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.

特别法进展是在经费持续无财政拮据情况下取得

评价该例句:好评差评指正

Alle in dieser Erklärung anerkannten Rechte und Freiheiten werden indigenen Männern und Frauen gleichermaßen garantiert.

土著人不分男女,都平等享有享受本《宣言》所确认所有权利自由

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat hat diesen Beschluss ausschließlich im Interesse der Sicherheit des Personals der UNMEE gebilligt.

“安事会核准这项决定,完是为了埃厄特派团工作人员

评价该例句:好评差评指正

Drittens brauchen wir verlässliche Zugangsrechte und Sicherheitsgarantien für unser humanitäres Personal und unsere humanitären Feldeinsätze.

第三,人道主义工作者外地行动应该具有可预测程度更高出入权,而且应得到安

评价该例句:好评差评指正

Seine Zukunft ist gesichert.

前途有了

评价该例句:好评差评指正

Für die Frauen haben auch die Einkommensunsicherheit und die Lasten der Pflege in der Familie zugenommen.

妇女还面临收入更无、照料家负担更重问题。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptverantwortung für die Garantie des Schutzes und des Wohlergehens jedes einzelnen Menschen liegt bei den Staaten.

个人福祉主要责任在于国家。

评价该例句:好评差评指正

Die auf die Konfliktprävention gerichtete Tätigkeit der Vereinten Nationen kann daher die Souveränität der Mitgliedstaaten stärken helfen.

因此,联合国预防冲突活动有助于各会员国主权。

评价该例句:好评差评指正

Die bisherigen Verhandlungen über eine Erhöhung der Arbeitszeit und der Löhne sowie über eine Beschäftigungddicherung sind ohne Annäherung geblieben.

就延长工作时间、提高工资以及就业展开谈判迄今为止毫无进展。

评价该例句:好评差评指正

Ferner vollziehen sich in manchen Übergangsländern die wirtschaftlichen Reformen nur langsam, und die soziale Absicherung ist schwächer geworden.

而且,在许多转型期经济国家,经济改革速度缓慢,社会安排受到削弱。

评价该例句:好评差评指正

Weitere nachhaltige und wirksame Fortschritte im Sicherheitsbereich sowie nachhaltige, wirksame Sicherheitskooperation auf der für Phase I dargelegten Grundlage.

继续提供持续有效,并根据第一阶段所定基础,开展持续有效合作。

评价该例句:好评差评指正

5 Der Sonderbeauftragte sollte dem Generalsekretär für die Sicherheit der Mission verantwortlich sein; diese Verantwortung sollte institutionalisiert werden.

5 秘书长应让特别代表对特派团/负责并使这一责任制度化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bahnmeisterei, Bahnmeistereiwagen, Bahnmitfahrgelegenheit, Bahnmoment, Bahnmotor, Bahnneigung, Bahnneigungswinkel, Bahnnetz, Bahnnormale, Bahnparameter,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021政府工作报告

Der Wohnraumbedarf der Bevölkerung soll gut gedeckt werden.

保障好群众住房需求。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Damit soll sichergestellt werden, dass die Robbenarten nicht aussterben.

如此,人们可以保障海豹不会因猎杀而灭绝。

评价该例句:好评差评指正
德语说每双语阅读

Die Versorgung in den Städten sicherer zu machen, ist eine exorbitante Aufgabe.

保障城市(稳定)供应是一项艰巨任务。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Ihr Job ist es, die Qualität des Leitungswassers im Rhein-Main-Gebiet sicherzustellen.

他们工作是保障莱茵-美因地区自来水质量。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ich bin davon überzeugt, dass die Zugverbindung mit China mein Beruf noch sicherer macht.

我相信中欧班列一定会使我工作更有保障

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Deswegen geben England und Frankreich eine Garantie für die polnischen Grenzen ab.

这就是为么英国和法国要保障波兰边境危。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Und sie dachten, sie könnten sich dank der Nazis und der unterstützung der Massen sichern.

他们以为,他们能够借助纳粹和大众支持保障自己。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Wir müssen die sozialen Sicherungssysteme stabilisieren.

我们必须稳固社会保障体系。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Nur so ist gewährleistet, dass sich der Wohlklang, die Klangschönheit einer Gesangsstimme entfalten kann.

这是保障声乐可以想展现出它美丽唯一途径。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每德语基础听力

Damit die Schnellstraßen für alle sicher sind, müssen die Autobahn standing Schutz gehalten werden.

为了能保障每个人,高速公路要一直维修。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Libra soll an klassische Währungen gekoppelt oder durch Staatsanleihen abgesichert sein.

据说Libra会与传统货币连结,或通过国债来得到保障

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Dafür braucht die Bevölkerung Garantien, Gesetze und Regeln, die das strengstmöglich sicherstellen.

为此,民众需要得到尽可能严格法律和规则保障

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Die grundlegende Lebenshaltung der Bevölkerung muss noch besser gewährleistet werden.

加强基本民生保障

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ja, die Grundidee ist, Sicherheitsleistung im hohen Alter anzubieten.

B :是,主要想法是,给老年时期提供保险保障

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Es wurde das weltweit größte Sozialabsicherungssystem aufgebaut.

建成世界上规模最大社会保障体系。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Das vereinte Europa ist der Garant für unseren Frieden und unsere Freiheit.

一个统一欧洲是维护和平与自由保障

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Soweit alles okay, denn Dieter ist Beamter sein Einkommen gesichert.

目前为止没有问题,因为迪特尔是公务员,他收入是有保障

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Unsere Produkte sind von guter Qualität und haben einen sehr günstigen Preis.

我们产品有很好质量保障,并且有优惠价格。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Es sind Gewerkschafter und Unternehmer, die gemeinsam für die Sicherheit der Arbeitsplätze arbeiten.

工会和企业携手合作保障就业岗位稳。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Das liegt daran, dass, wenn ich den vollen Unterhalt zahlen würde, ich unter meinen Selbstbehalt käme.

因为如果我支付额赡养费,我将会处于最低生活保障线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bahnsteuerung, Bahnstörung, Bahnstrecke, Bahnstrom, Bahnstromgenerator, Bahnstromsystem, Bahnstromversorgung, Bahnstützpunkt, Bahnsystem, Bahntangente,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接