Es geht um die Schwierigkeit, das Leben zu meistern.
关键在于服生活困境。
Wir sind der Überzeugung,daß wir alle Schwierigkeiten überwinden können.
我们确信,我们能服一切。
Sie war von ihren fixen Ideen geheilt.
她服了自己固执想法。
Die Spannungen zwischen den beiden Staaten sind überwunden.
双方国家紧张关系被服了。
Die ganze Frage ist die, ob wir diese Schwierigkeiten aus eigener Kraft überwinden können.
我们能否用自己力量服这些困难。
Ich musste allen Mut zusammennehmen, um Schwierigkeit zu überwinden.
为了服这个困难,我必须鼓起勇气。
Das Wichtigste ist alles Menschenmögliche zu versuchen, diese Angst zu überwinden.
重要是要尽一切可能去服这种恐惧。
Das fehlende Abitur erwies sich als unüberwindliche Hürde für seine berufliche Karriere.
中学没毕业成了他职业上升迁不可服障碍。
Es gibt (noch) eine Möglichkeit, die Schwierigkeiten zu überwinden.
(还)有一种服困难途径(或办法)。
Die anfänglichen Schwierigkeiten waren bald überwunden.
初困难不久就服了。
Die größten Herausforderungen müssen jedoch in Afrika von den Afrikanern selbst bewältigt werden.
挑战必须由非洲人在非洲服。
Die Neue Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas steht also vor echten Herausforderungen.
因此,非洲发展新伙伴关系必须服真正挑战。
Solche Mängel müssen behoben werden, aber sie dürfen nicht als Deckmantel für schlechte Leistungen dienen.
这些缺点应予服,但不应以此作为工作表现不佳借口。
Die UNMIL willigte ein, die empfohlenen Maßnahmen zur Beseitigung der festgestellten Schwächen durchzuführen.
联利特派团已同意采取建议措施,服已查明弱点。
Nach einem Übergangszeitraum sind die Anfangsprobleme mit den neuen Strukturen und Prozessen nun überwunden.
在经过一段过渡时期之后,新结构和程序初期问题得到了服。
Wir haben allerhand Schwierigkeiten überwunden.
我们服了种种困难。
Den Stolz sollst du ablegen.
你应该服骄傲情绪。
Anders als bei Kriegen zwischen Staaten erfordert die Friedensschaffung nach Bürgerkriegen die Überwindung enormer Sicherheitsdilemmas.
同国家之间战争不同是,在内战中创建和平,需要服安全方面巨障碍。
Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.
我们机构必须服工作中狭隘性,应当学会以步调一致方式全面处理各种问题。
Er hat sich durchgeboxt.
他服了种种困难终于成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir wurschteln uns so durch, würd ich mal sagen.
我们总努力服困难。
Am Anfang des Studiums hatte man sehr zu kämpfen.
一开始有很多难关要服。
Dass wir diese Krise überwinden werden, dessen bin ich vollkommen sicher.
我绝对相信我们将服这场危机。
Roland erzählt jetzt, was er gegen seine Angst vor der Höhe gemacht hat.
Roland现在在讲他如何服恐高的。
Die klassischen Adelsherrschaften werden überwunden und auch dabei wird Zusammenarbeite wichtig.
古典贵族制被服,合作变得很重要。
Der Übermensch ist zudem auch ein Mensch, der den Nihilismus überwunden hat.
超还一个服了虚无主义的。
Am Anfang hatte man zu kämpfen.
Also überwinde dich und gib ihm einen Knutsch auf die Wange oder auf den Mund.
所以服,在他的脸颊或者嘴角轻轻亲一下。
Auf diesem Wege haben wir viele Hürden und Hindernisse zu überwinden.
在这条道路上,我们有许多障碍和阻力需要服。
Du siehst also, es geht nicht darum unsere Sehnsucht nach Anerkennung gänzlich zu überwinden.
你看,要完全服我们对认可的渴望。
Denn wir werden einander brauchen, um die eigentliche, große Herausforderung zu bewältigen.
因为我们将需要彼此来服真正的、巨大的挑战。
Gemeinsam kämpfen sie mit den Tücken der exponierten Lage.
但他们要服这个远离尘世的地区所带来的便。
Durch ihre Größe stellen sie oft unüberwindbare Barrieren dar.
由于它的高度使它经常有一个难以服的障碍。
An Österreichs Kraft, Schwierigkeiten und Krisen zu meistern.
相信奥地利服困难和危机的力量。
Sie meistern Ihren Alltag, wie schwer er oft auch sein mag.
每天管有多大的困难,你们都能服。
Deswegen habe ich gesagt, ich kriege jedes Hindernis eigentlich geschafft.
这就为什么我,我面对的困难实际上可以被服的。
Till kann heute stolz sein, er hat das geschafft, hat diese Hürde gemeistert.
今天,蒂可以为自己感到骄傲了,他做到了,服了自己的障碍。
In diesem Video lernt ihr, wie ihr so eine Prüfungsangst überwinden könnt.
你们会在这个视频里学到,如何能服这种考试惶恐。
Um das zu überwinden, müssen die Atomkerne richtig, richtig schnell sein.
为了服这个问题,原子核的速度必须非常非常快。
Das kann am Anfang vielleicht ein bisschen Überwindung kosten, aber du weißt ja ganz genau wie das ist.
一开始可能要服一下,但你很清楚。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释