Die Tür fiel mit einem Krach ins Schloss.
砰的一声。
Mach bitte (die Tür) zu, es zieht!
,有穿堂风!
Macht die Fenster zu und schließt die Türen ab, bevor ihr geht.
离开前窗户并锁。
Er warf den Deckel der Kiste laut zu.
他箱子盖砰的一下。
Habt ihr daheim Säcke an den Türen (hängen)?
(口)你不能吗?
Gestern musste ich die Tube schon wieder für dich zumachen!
昨天我替你软管。
Mach das Fenster zu, der Wind weht herein.
窗,风吹进来。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
,猫就出不来!
Er hat den Koffer (das Buch) zugeklappt.
他啪的一声箱子(合书本)。
Mach das Fenster zu,sonst fliegen die Mücken herein!
窗,否则蚊子飞进来!
Du sollst das Wasser abdrehen, um der Missbrauch von Wasser zu vermeiden.
为不浪费你应该及时水龙头。
Nach der Arbeit hat sie die Tür ihres Büros geschlossen.
下班后,她办公室的。
Die Tür ist von selbst zugefallen.
自己。
Anna gab den Kindern einen Kuss und schloss die Tür.
安娜给孩子们一个吻,然后。
Er hat sich eine große Unachtsamkeit zuschulden kommen lassen;er hat den Hauptwasserhahnnicht zugedreht.
他做一件大大疏忽的事:没自来水总开。
Man hörte ihn die Wagentür zuschlagen.
有人听到他车砰的一声。
Sie dreht das Gas ab.
她煤气。
Schließen Sie bitte das Ventil.
请您阀。
Tür zu, es zieht!
,有风!
Die Tür schloß sich langsam.
慢慢地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und die Tür geht zu, ich sehe nur die Tür, die zu geht.
门。我只能看到,门。
Da ging das Tor zu und das Mädchen war wieder zu Hause.
然后大门,女孩又回到家里。
Man kann sie sogar hier zu machen, perfekt.
甚至还可以从这里呢,。
Und überall gehen die Leute ins Bett und machen ihre Lichter aus.
们都灯,床睡觉。
Der Sensor des Aufzugs sagt, jetzt kannst du die Tür schließen. Die Tür geht zu.
电梯的传感器告诉电梯,现在你可以把们,然后门就。
Zack – der Riegel rastet ein und der Koffer ist zu.
咔嚓——插销插,箱子。
Ich mache ihn mal aus und wieder an. Hm, nichts.
我现在把它再打开。恩,不行。
Zwar war die Tür jetzt ein Spalt offen, aber sie wurde zu gemacht.
尽管门是虚掩着的,但还是会。
Da warf sie die Tür zu und setzte sich ängstlich an den Tisch.
然后她砰的一声门,心惊胆战地坐在桌边。
Er rennt in sein Zimmer und schlägt die Tür zu.
他跑向他的房间,“砰”地房门。
Dann, wenn ich aber wieder Instagram zumache, denke ich, dass ich auf Jungs stehe.
但等我把ins后,我就觉得我是喜欢男生的。
Allerdings werden sie insofern bestraft, als dass sie in Polizeigewahrsam genommen werden, teilweise nächtelang.
然而,他们受到的惩罚只是被带入警察拘留所,通常几个晚。
Im Radio und durch Lautsprecher wurde gesagt, man solle zu Hause bleiben und die Fenster schließen.
通过收音机播报,市民被告知应该呆在家里,窗户。
Die Bedienerin schloß die Tür und öffnete gänzlich das Fenster.
老妈子门,把窗户大大地打开。
Doch eines Tages, als er so da lag, bemerkte er, dass der Geldbeutel nicht zugemacht war.
但有一天,它躺在钱包里时,它注意到钱包没有。
Das bedeutet niemand ist da, mit Kraft macht, sondern es passiert automatisch.
这也就意味着,没有站在那,用力气把门,门是自动的。
So, hier ist genau so, ich mache die Tür zu.
和面同理,我门。
Aber dieses wurde sogleich verschlossen, und sie musste zum Pechtor hinaus.
但是金门很快就,她只能从黑门出去。
Dann zog er ihre Kleider und ihre Haube an, schloss die Vorhänge und legte sich in ihr Bett.
然后他穿她的衣服,戴她的头巾,窗帘,躺在床。
Die Tür geht langsam auf, denkt an Alfred Hitchcock und Horrormovies.
门缓缓,想一想阿尔弗雷德·希区柯克和恐怖电影。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释