Die Gesamtsumme aller Mittel von anderen Finanzierungspartnern, beispielsweise multilateralen und bilateralen Gebern, betrug 187,4 Millionen Dollar.
来自边和双边捐助者其他出资伙伴的共同供资累积数额为1.874亿。
Viele Länder mit mittlerem Einkommen und einige ärmere Länder können und sollten den Großteil der zur Finanzierung dieser Strategien benötigten Ressourcen im eigenen Lande mobilisieren, indem sie die Staatseinnahmen umschichten, Beiträge der Haushalte und Investitionen des Privatsektors heranziehen und ergänzend dazu Kredite aufnehmen.
对于许收入国家和一些较穷的国家而言,执行这些战略的大数资源能够也应当从国内调动,如:重新分配政府收入、家庭出资以及私营部门投资,再辅之以借款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mit einem kleinen Lächeln auf den Lippen erinnern wir uns, wie wir dann die von der Gesellschaft bereitgestellten AKW in die Hände von Energieunternehmen gaben, die uns dann mit den Kraftwerken, die wir bezahlt hatten, Strom verkauften.
我们微微一笑,回忆起当时我们是如何将社会性质的核电站交到能源公司手中,并由它利用社会资建造的核电站向我们售电力。
Aber ist die fundamentale Kritik, dass China afrikanische Staaten in die Schuldenfalle treibt, gerechtfertigt? Verfechter dieser These zeigen nach Sri Lanka, das seine Kredite nicht mehr bedienen konnte, woraufhin China einen mitfinanzierten Hafen für 99 Jahre pachtete.
但批评中国正在将非洲国家拖入债务陷阱的基本批评是否理?该论点的支持者指,斯里兰卡无法再偿还贷款,于是中国租用了一个共同资的港口, 为期 99 年。