有奖纠错
| 划词

Der Prüfling mußte alle großen Flüsse Deutschlands herzählen.

考生必须德国所有的大河流。

评价该例句:好评差评指正

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想一一

评价该例句:好评差评指正

Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.

然而,吸取的许多经验教训只是逸事,应用有限。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus wurde auf die besondere Bedeutung des Verkehrssektors für die Verminderung der Luftverschmutzung hingewiesen.

运输部门也被为对气污染尤为重要的部门。

评价该例句:好评差评指正

Die allgemeine Autorität der UNMIK sowie die in Kapitel 8 des Verfassungsrahmens aufgeführten vorbehaltenen Aufgaben werden nicht übertragen.

科索沃特派团的总权力和宪法框架第8章所的保留责不予移交。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Abschnitt führe ich die Maßnahmen auf, die die Leistungen und die Qualität unserer Mitarbeiter weiter anheben werden.

我在本节的措施促使我们的工作人员达到最佳表现。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen dieser Berichterstattung würden dem Rat auch Handlungsprioritäten vorgeschlagen, indem die genannten regionalen Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit ermittelt und entsprechende Maßnahmen ergriffen würden.

报告中还这种威胁国际和平与安全的区域局势以及各方反应,并就安理会采取行动的轻重缓急提出建议。

评价该例句:好评差评指正

Dies vorausgeschickt, werden in den Abschnitten II bis IV Beispiele für Politiken und Praktiken vorgestellt, die zur Wahrnehmung der Verantwortung im Rahmen der Säulen eins, zwei und drei beitragen oder beitragen könnten.

考虑到这些要点,下面第二至第四节分别有助于或可能有助于满足第一、第二和第三支柱的义务要求的政策和做法的一些例子。

评价该例句:好评差评指正

Das Konzept soll gewährleisten, dass den Belangen von Kindern bei den bestehenden Tätigkeiten zur Förderung der Rechtsstaatlichkeit mehr Aufmerksamkeit zuteil wird, und zeigt zusätzliche Maßnahmen auf, die erforderlich sind, um insbesondere die Gerechtigkeit für Kinder zu stärken.

该办法试图确保现有的法治活动更多关注儿童问题,同时也了在加强儿童司法方面特别需要作出的额外努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


blaffen, Blag, Blage, blagieren, Blähbauch, Blähbeton, Blahe, blähen, Blähgrad, Blähhals,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语法轻松学

Der Doppelpunkt steht hier vor einer angekündigten Aufzählung.

冒号使用在被列举的事物之前。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Hier kommen 3 Fälle, in denen ihr den Doppelpunkt braucht.

以下列举了三种需要使用到冒号的情况。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die konkreten Beispiele, an denen Rezo sich dabei abarbeitet, sind im Wesentlichen bereits bekannt.

视频中 Rezo 列举的具体事例都基本上是大家知的。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Nationale Charaktereigenschaften zu benennen, ist immer ein Spiel mit Klischees, ein Umgang mit Vorurteilen.

列举民族的性格特质从来都是一场陈词滥调的游戏,即与偏见

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Ich könnte noch ewig so weitermachen – unser Bücherschrank ist bis zum Rand voll!

有太多太多的作家恐怕难以一一列举出来——家里的书架早已经挤的满满的了!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7

Drei Gründe zählt Christine Lambrecht für eine niedrigere Besteuerung auf.

Christine Lambrecht 列举了三个降低税收的原因。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7

Als Grund nannte er eine unbefriedigende Geschäftslage.

列举了一个不尽如人意的商业状况作为原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3

Er zählt auf, wie man die Landwirte mit immer neuen Auflagen verrückt mache.

列举了农民是如何被新的要求逼疯的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6

Als Grund nannte er die Verfolgung Oppositioneller und die hohe Zahl von Todesurteilen in Ägypten.

列举了反对派成员的迫害和埃及的大量死刑判决。

评价该例句:好评差评指正
常速听力

Als Negativbeispiele nannte sie baufällige Unterkünfte und verschimmelte Duschen.

列举了破旧的住宿和发霉的淋浴间作为反面例子。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Man benutzt es vor allem beim Sprechen außer die Verben, die ich euch eben noch mal beim Präteritum aufgezählt habe.

人们主要在讲话时使用它,除了我刚才列举的那几个要用过去时的动词。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Nebensätzen oder wenn wir noch eine Aufzählung haben oder Ähnliches, wie ihr das vielleicht auch jetzt schon bei mir hört.

从句中或者当我们要列举时,情况时就不一样了,你们可能已经听到了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2

Der Bericht zählt 23 besonders schwere Fälle von Folter und Misshandlung seit 2015 auf.

报告列举了 2015 年以来 23 起特别严重的酷刑和虐待案件。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Sie führen auch die Kosten von zuletzt 86 Millionen Pfund an, die der britische Staat jedes Jahr das Königshaus überweist.

他们还列举了英国国家每年向王室汇去的——据最近的统计——8600万英镑的费用。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年4

Wang Yaqi: Können Sie ein paar der Kooperationen nennen?

王亚琪:能列举几个作的吗?

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der Steckbrief des FBI listet vor 90 Jahren 46 Pseudonyme für ihn auf. Lustig entzieht sich über Jahrzehnte jedem Zugriff.

30年代FBI在通缉令上一共列举了46个维克多用过的假名。10多年间拉斯体格成功逃脱了每一次抓捕。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich könnte die Liste strittiger Punkte endlos verlängern und die kriegen wir hier nicht alle durchdekliniert.

我可以无限期地延长争议点清单,我们不会在这里一一列举

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3

Drei der großen Glücklich-Macher habt ihr bereits genannt: Gute Beziehungen.

您已经列举了三位伟大的幸福制造者: 良好的人际关系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11

Wang Qiang von der Big-Data-Entwicklungsbehörde zählt stolz einige Namen von Firmen auf, die bisher aktiv sind in Guizhou.

大数据发展局王强自豪地列举了一些目前活跃在贵州的企业。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7

Ein jetzt veröffentlichter Expertenbericht benennt Versäumnisse der Polizei im Zusammenhang mit dem Schulmassaker von Uvalde im US-Bundesstaat Texas.

一份现已发布的专家报告列举了美国德克萨斯州 Uvalde 学校大屠杀事件中警方的失职。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bland, Blank, blank, Blankanlassen, Blankätzen, Blankbeizen, Blankbeizung, Blankbremsen, Blankbremsung, Blankbrenne,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接