有奖纠错
| 划词

Das UNHCR teilte daraufhin mit, dass die bestehenden Verfahren im Rahmen einer laufenden Überprüfung des Ärztlichen Dienstes untersucht werden.

难民署是,准备在医务处审查过程中检查现有程序。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass die gegenwärtigen Ziele und Zielvorgaben der Abteilung Ärztlicher Dienst am Amtssitz aktualisiert werden müssen, um seine richtliniengebende Funktion und seine Verantwortlichkeiten als Koordinierungsstelle für die ärztlichen Dienste im gesamten VN-System hervorzuheben.

监督厅现,需要更新总部医务司目前和目标,以便强调其个联合国医务系统决策作用和协调中心责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arktische Front, arktische Tundra, arktischer Antizyklon, Arktischer Ozean, arktischer Pol, arktisches Hoch, arktisches Klima, arktisches Ökosystem, arktisches Ozonloch, Arktur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Viel medizinisches Personal ist durch das Erdbeben getötet worden.

许多工作者在地震中丧生。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Auf dem Gelände gibt es eine Krankenstation und einen Kindergarten.

现场有幼儿园。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Sie werfen dem medizinischen Personal zudem vor, Spione der Regierung zu sein.

他们还指责是政府间谍。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Medizinisches Personal werde immer wieder angegriffen, beklagen internationale Beobachter.

国际观察家抱怨屡次遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Doch die Amtsärzte könnten die Rund-um-die-Uhr Überwachung bisher nicht leisten, sagt das Landwirtschaftsministerium.

但农业部表示,尚未能够提供全天候监测。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

– denn die Sanitäter werden sie natürlich sofort wegschnappen, wenn er tot ist.

– 因为当然会在他死后立即将它们抢走。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Die Impfpflicht für medizinisches Personal hat das Gericht dagegen für rechtens erklärt.

另一方面,法院宣布的疫接种要求是合法的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Etwa 28 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter gehörten laut der Gedenkstätte zum ärztlichen Personal.

根据纪念馆, 大约有 28 名工是的一部分。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年1月合集

Die deutschen Amtsärzte dringen auf eine europaweit einheitliche Testpflicht für alle Einreisenden aus China.

德国正在推动对所有来自中国的旅客进行欧洲范围内的强制性检测。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Bislang wurden Frauen im russischen Militär nur als Sanitäterinnen und in der Küche eingesetzt.

到目前为止,俄罗斯军队中的女性只担任房工作。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年5月合集

In vielen Ländern sei noch nicht einmal medizinisches und Pflegepersonal gegen COVID-19 geschützt.

在许多国家,甚至护理都没有受到 COVID-19 的保护。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir sehen eine dunkle Gruppe Sanitäter mit Tragbahren und schwarze, größere Klumpen, die sich bewegen.

我们看到一群黑色的,他们带着担架黑色的、更大的肿块在移动。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年1月合集

Denn in dem Dorf gibt es nicht nur eine Krankenstation, sondern auch eine Schule mit Theaterbühne.

因为村子里不仅有室,还有一所带戏台的学校。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Die am stärksten betroffene Gruppe ist das medizinische Personal mit etwa zehn Prozent aller COVID-19-Fälle.

受影响最严重的群体是工作者, 约占所有 COVID-19 病例的百分之十。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

In Izmir legte ein Schiff ab, das medizinisches Personal, Krankenwagen und Feld-Krankenhäuser nach Libyen bringen soll.

一艘船从伊兹密尔出发,将、救护车野战院运送到利比亚。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Heiterkeit im Raum. Krebs weiß, dass er so leicht keine neuen Mediziner für seinen Landkreis anwirbt.

房间里的欢快。克雷布斯知道,他不会轻易为他的县招募新

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年7月合集

Sofort sattelt Jieensibieke seine Pferde und reitet noch in der Nacht mit Jinensiguli und ihrem Sohn zur Klinik des Kreises.

杰恩斯别克立即备好马匹, 连夜带着基恩斯古丽父子赶往县所。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Drei Flugzeuge mit Hilfsgütern an Bord sowie medizinisches Personal und weitere Einsatzkräfte seien bereits auf dem Weg in den Libanon.

三架载有救援物资以及其他紧急服的飞机已经在前往黎巴嫩的途中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年5月合集

Ulbrichts Rede wird auf dem Parteitag verlesen, während für ihn in der abgeschotteten Funktionärssiedlung Wandlitz eine eigene Krankenstation eingerichtet wird.

乌布利希的讲话在党代会上宣读,同时在万德利茨的围墙外工作居住区为他设立了一个单独的室。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Stattdessen würde zusätzliches medizinisches Personal auf die " USS Theodore Roosevelt" geschickt, sagte Esper im US-Sender CBS. Der Flugzeugträger hat mehr als 4000 Besatzungsmitglieder.

埃斯珀在 CBS 上说,取而代之的是,将向“西奥多·罗斯福号航空母舰”派遣更多。这艘航母有4000多名船

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


armer Tropf, Armerz, Armerzlagerstätte, armes Erz(=dürres Erz), armes Gas, armes Gemisch, Armesünder, Armesünderglocke, Armfeile, Armfeilenhieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接