有奖纠错
| 划词

Die Temperatur schnellte von 20 auf 27.

温度一下子由二十度猛升到二十七度.

评价该例句:好评差评指正

Es ist genau 1700 Uhr.

现在十七点整。

评价该例句:好评差评指正

28. beschließt, die Behandlung dieser Frage auf ihrer siebenundfünfzigs ten Tagung fortzusetzen.

决定在第五十七议上继续审议这个问题。

评价该例句:好评差评指正

18. beschließt, den Punkt "Nukleare Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“核裁军”的项目列入第五十七议临时议

评价该例句:好评差评指正

24. beschließt, den Punkt "Unterstützung von Antiminenprogrammen" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“协助排雷行动”的项目列入第五十七议临时议

评价该例句:好评差评指正

11. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung einen umfassenden Bericht über diese Angelegenheit vorzulegen.

书长此事第五十七议提交全面报告。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Siebenundfünfzigste Tagung, Beilage 23.

最后案文见《正式记录,第五十七议,补编第23号》。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Siebenundfünfzigste Tagung, Beilage 7.

最后案文见《正式记录,第五十七议,补编第7号》。

评价该例句:好评差评指正

14. beschließt, den Unterpunkt "Hilfe für das palästinensische Volk" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“援助巴勒斯坦人民”的分项目列入第五十七议临时议

评价该例句:好评差评指正

12. beschließt, die Frage der Alphabetisierungsdekade der Vereinten Nationen in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfün fzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“联合国扫盲十年”的问题列入第五十七议临时议

评价该例句:好评差评指正

21. beschließt, den Punkt "Maßnahmen zur Beseitigung des internationalen Terrorismus" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“消除国际恐怖主义的措施”的项目列入第五十七议临时议

评价该例句:好评差评指正

Artikel 47 (Generalstabsausschuss) sollte gestrichen werden, ebenso wie alle Bezugnahmen auf dieses Organ in den Artikeln 26, 45 und 46.

第四十七条(军事参谋团)应予删除,第二十六条、第四十五和四十六条提及该机构的字句也应删除。

评价该例句:好评差评指正

23. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung einen Bericht über die auf Grund dieser Resolution ergriffenen Maßnahmen vorzulegen.

书长第五十七议提交一份关于依照本决议采取的行动的报告。

评价该例句:好评差评指正

13. beschließt, den Punkt "Aktivitätenprogramm für die Internationale Dekade der autochthonen Bevölkerungsgruppen der Welt" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“世界土著人民国际十年活动方案”的项目列入第五十七议临时议

评价该例句:好评差评指正

Die Generalversammlung hat um die Ausarbeitung eines vorläufigen umfassenden Gestaltungsplans und einer entsprechenden Kostenanalyse ersucht, die sie auf der siebenundfünfzigsten Tagung prüfen wird.

要求制定初步的综合设计计划和费用分析,将在第五十七议上予以审议。

评价该例句:好评差评指正

Seine Aufnahme in den Entwurf der Tagesordnung der achtundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Maßnahmen, die die Versammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung noch ergreift.

此项目是否列入第五十八届议议草案,须视第五十七议对它可能采取的行动而定。

评价该例句:好评差评指正

Der ersuchte Staat kann von dem ersuchenden Staat zusätzliche Informationen verlangen, wenn ein Ersuchen um Rückverfolgung nicht die nach Absatz 17 erforderlichen Informationen enthält.

二十一、如果追查求未提供上文第十七段规定的资料,被求国可以要求求国提供补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Dezember 2001). Seine Aufnahme in die vorläufige Tagesordnung der siebenundfünfzigsten Tagung erfolgt vorbehaltlich etwaiger Maßnahmen, die die Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung noch ergreift.

此项目是否列入第五十七议议草案,须视第五十六届议可能采取的行动而定(原脚注2)。

评价该例句:好评差评指正

Diese Einschränkungen des in Artikel 18 bezeichneten Informationsrechts sind nicht zulässig, wenn sie ein Verhalten im Sinne des Artikels 2 oder eine Verletzung des Artikels 17 Absatz 1 darstellen.

对第十八条所述信息权的任何限制,如可能构成第二条所界定的行为或违反第十七条第一款的行为,均在禁止之列。

评价该例句:好评差评指正

14. beschließt, den Punkt "Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit" in die vorläufige Tagesordnung ihrer siebenundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“阿富汗境内局势及其对国际和平与安全的影响”的项目列入第五十七议临时议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bewetterungen, Bewetterungsanlage, Bewetterungsapparat, Bewetterungsart, Bewetterungsbohrloch, BewG, bewickeln, Bewicklungsmasse, bewilligen, bewilligt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中德同传:国家主席习平演讲

Die Getreideproduktion hat mit Freude 17 Jahre in Folge eine reiche Ernte eingebracht.

粮食生产喜获“连丰”。

评价该例句:好评差评指正
新概念德语第一册

Der Personenzug fährt um 5.14 Uhr von Köln ab und kommt um 12.47 Uhr in Frankfurt an.

客运慢车上午五点四分从科隆发车,二点四法兰克福。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Die Höchsttemperaturen liegen morgen bei neun bis 17 Grad.

明天的最高气温度。

评价该例句:好评差评指正
Pluspunkt Deutsch

Sie können die Zwei, die Vier oder die Siebzehn nehmen. Die fahren alle dorthin.

你可以选择二、四或。他们都去那里。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Er sah nicht älter aus als siebzehn oder achtzehn, hatte helles Haar und feine Züge.

他看起来不过八岁, 浅色头发,五精致。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Entschuldigen Sie, aber ich glaube, man sieht ganz deutlich, dass Sie keine Siebzehn mehr sind.

很抱歉。但很明显,您已经不是岁了。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das Licht braucht dann fast siebzehn Sekunden länger – und die Sonnenscheibe wirkt etwas kleiner.

然后,光的时间长了将秒——太阳的圆盘看起来也小了一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

So haben es auch Judith und Vera Steinbach gemacht. Tochter Kim hat Judith Steinbeck vor siebzehn Jahren in Vietnam adoptiert.

Judith 和 Vera Steinbach 就是这样做的。 年前,朱迪思·斯坦贝克在越南收养了女儿金。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Man ist zuwenig miteinander bekannt, um mehr zu tun, als etwas zu quatschen und abends Siebzehn-und-vier zu spielen oder zu mauscheln.

你们对彼此的了解还不够多,只能在晚上聊天、玩点和四点或争吵。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Ich wurde siebzehn, wurde achtzehn Jahre - die jungen Leute begannen sich auf der Straße nach mir umzublicken, doch sie erbitterten mich nur.

我已经岁,转眼就满八岁了——年轻人开始在大街上扭过头来看我了,可是他们只是使我生气发火。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

" Die Vorschriften der Artikel 17 fortfolgende im Polizeiaufgabengesetz sehen nicht vor, dass seitens des Gerichts ein anwaltlicher Vertreter beigeordnet werden muss" .

“《警察责任法》第条的规定没有规定法院必须指定法定代表人”。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年1月合集

Auf der Airbase Ain al-Assad im Zentrum des Iraks schlugen 17 Raketen ein, fünf weitere in der Basis in der nördlichen Stadt Erbil.

枚火箭落在伊拉克中部的艾因阿萨德空军基地, 另外五枚落在北部城市埃尔比勒的基地。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bewirtet, bewirtschaften, Bewirtschaftung, Bewirtschaftungen, Bewirtschaftungssystem, Bewirtung, Bewirtungskosten, bewitch, bewittern, Bewitterung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接