有奖纠错
| 划词

Bei der Teilung von 24 durch 5 bleibt ein Rest von 4.

用五除二十四余四。

评价该例句:好评差评指正

Kinder unter 14 Jahren haben keinen Zutritt.

十四岁以下儿童不得入内。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirkung der Tablette hält 24 Stunden an.

药片的作用持续二十四小时。

评价该例句:好评差评指正

Die Gaststätte hat bis 24 Uhr auf.

餐厅营业到二十四点。

评价该例句:好评差评指正

Sie werden ersucht, die Stadt binnen 24 Stunden zu verlassen.

请您于二十四小时内离开本市。

评价该例句:好评差评指正

In welchem Jahr bestieg Ludwig der 14. den Thron Frankreichs?

路易十四是哪年登上法国王位的呢?

评价该例句:好评差评指正

Welches Datum haben wir heute? – Den vierzehnten Januar.

今天几号? ——现在是一月十四日。

评价该例句:好评差评指正

Die Sportler sind durchschnittlich nicht älter als 24 Jahre.

这些运常不超过二十四岁。

评价该例句:好评差评指正

Der Hochofen hat einen Durchsatz von 100t in 24 Stunden.

这高炉十四小时的熔炼量是一

评价该例句:好评差评指正

Die schriftliche Tradition dieser Sage beginnt erst im 14. Jh.

)这一民间传说在十四世纪才以书面形式流传下来。

评价该例句:好评差评指正

24 dieser Länder befinden sich in Afrika.

其中有二十四个国家在非洲。

评价该例句:好评差评指正

Er ist vierzehn (Jahre alt).

十四岁。

评价该例句:好评差评指正

Der tag hat 24 Stundenn.

一天有二十四小时。

评价该例句:好评差评指正

Auf der vierzehnten Tagung der Kommission wurde ferner die erste Ausgabe der CD-ROM "Partnerschaften" vorgestellt.

可持续发展委会第十四届会议还举办了伙伴关系只读光盘第一版的首发式。

评价该例句:好评差评指正

Die nach den Artikeln 74 und 78 zulässigen Erklärungen können jederzeit abgegeben werden.

一、第七十四条和第七十八条所准许的声明,可以在任何时间作出。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten arbeiten in Strafsachen nach Maßgabe der Artikel 44 bis 50 zusammen.

一、缔约国应当依照本公约第四十四条至第五十条的规定在刑事案件中相互合作。

评价该例句:好评差评指正

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer vierundsechzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长就本决议的执行情况向大会第六十四届会议提出报告。

评价该例句:好评差评指正

Der endgültige Wortlaut findet sich in: Offizielles Protokoll der Generalversammlung, Vierundfünfzigste Tagung, Beilage 15.

最后案文见《大会正式记录,第五十四届会议,补编第15号》。

评价该例句:好评差评指正

Die streitenden Parteien können ungeachtet dieses Kapitels und des Kapitels 14 nach Entstehung der Streitigkeit vereinbaren, diese an jedem beliebigen Ort beizulegen.

虽有本章和第十四章的规定,争议产生后,争议各方当事人仍可以协议约定在任何地点以仲裁方式解决争议。

评价该例句:好评差评指正

17. ersucht den Generalsekretär, der Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege auf ihrer vierzehnten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.

请秘书长向预防犯罪和刑事司法委会第十四届会议报告本决议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coilgreifern, Coilhaken, Coilmulde, Coilmuldenabdeckung, Coilrückführung, coils, Coil-Stapel, Coilwanne, Coilwechsel, Coil-Wendehaken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 选合辑

Das war ein anderer Typ, Ludwig der 14.

那是另外一个家伙,是路易

评价该例句:好评差评指正
概念德语第一册

Der Schnellzug fährt um 9.44 von Köln ab.

快车从九点分开。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Vierzehn Premierminister hat sie kommen und gehen gesehen.

她已经目睹了位首相到来和离开。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Häufig geschieht das in Form des Sonetts.

行诗是常用诗体。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特

Schon vierzehn Tage gehe ich mit dem Gedanken um, sie zu verlassen.

天来,我就在思考离开她念头。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Das ist ein für die Barockzeit typisches, vierzehnzeiliges Gedicht.

这是一种巴洛克时期典型诗歌。

评价该例句:好评差评指正
超模一天

Also im Alter von 14 ... von meinem jetzigen Mutteragent Peyman Amin angesprochen.

在我时候,我现在代理人培曼·艾明来搭话。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Damals war sie vierzehn Jahre alt. Sehr früh zeigte Wu Zetian ihren Mut und Entschlossenheit.

那时她岁。武则天很早就显示出了她勇气和果断。

评价该例句:好评差评指正
德语强化教程 初级2(第4版)

Wenn wir viele Fische fangen, arbeiten wir zwölf bis vierzehn Stunden.

如果我们捕到很多鱼,那我们就会持续工作十二到个小时。

评价该例句:好评差评指正
概念德语第一册

In Koblenz hat er 34 Minuten und in Mainz 40 Minuten Aufenthalt.

在科布伦茨停靠三分钟,在美因茨停靠十分钟。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Fünfjahrplan wird umfassend in Angriff genommen. Der 13. Fünfjahrplan ist perfekt vollendet worden und der 14.

“十三五”圆满收官,“五”全面擘画。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Es ist eine 24-Stunden-Gesellschaft, die dicht vertaktet ist und wo Verabredung nach der Uhr funktionieren.

这是一个二小时运行社会,它节奏很快,所有约定都要准时。

评价该例句:好评差评指正
超模一天

Ich wurde mit 14 in einem Park in Berlin zum ersten mal angesprochen aufs modeln.

在我时候,在柏林公园里,第一次有人找我做模特。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Also, Ludwig der 14. gleich Sonnenkönig; Ludwig der 16. gleich König vor der französischen Revolution.

也就是说,路易是太阳王;路易十六则是法国大革命前那个国王。

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

VIERUNDZWANZIG STUNDEN, SIEBEN TAGE NICHTS GEFUNDEN

一天二小时,七天都不会发现什么。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Als sie vierzehn Jahre alt wurde, hörte der mächtige Graf Heinrich von Toggenburg von ihrer Schönheit.

在她时候,强大托根堡海因里希伯爵听说了她美丽。

评价该例句:好评差评指正
概念德语第一册

Der Personenzug fährt um 5.14 Uhr von Köln ab und kommt um 12.47 Uhr in Frankfurt an.

客运慢车上午五点分从科隆发车,十二点十七分到法兰克福。

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人来信》

Der vierundvierzigste, besann er sich rasch, und diese Feststellung tat ihm nicht wohl und nicht weh.

岁了”,这个念头很快地在他脑子里一闪,他心里既不高兴也不难过。

评价该例句:好评差评指正
2019年度

Le soleil hingegen ist von kraftvoller Herrlichkeit, wie der Sonnenkönig Ludwig der vierzehnte oder der Sonnengott Apollo.

而法语太阳则表现了强有力崇高与辉煌,就像太阳王路易,或太阳神阿波罗。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Die Temperaturen liegen zwischen drei und 14 Grad.

温度在三到度之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cokatalysator, Coke, Cokes, COL, Col du Petit Saint Bernard, col., Cola, Cola-Flasche, Colamin, Colani,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接