有奖纠错
| 划词

Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.

不同草稿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flächennormal, Flächennormale, Flächennutzung, Flächennutzungsgrad, Flächennutzungsplan, Flächenperforation, Flächenpolarisator, Flächenportal, Flächenpreßstoff, Flächenpressung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Jetzt rückt zunehmend der einzelnen Mensch in den Mittelpunkt.

现在人越来越被重视。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Stelle sie in dem Gefrierschrank, während du einzeln Eis in Schoko rein tunkst.

把它放入冰箱,把冰淇淋浸入巧克力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie sollen nicht nur einzelne Personen schützen sondern ganze Gruppen von Menschen, z.B. Völker.

它们保护人,二一群人,比如人民。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Aber dass der Erfolg oder Misserfolg oft nicht von einem alleine abhängt, sondern von den allgemeinen Umständen.

成败通常并不取决于因素,而取决于普遍状况。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Auf rund 10 000 Quadratmetern gibt es hier Einzelplätze zum individuellen Lernen.

在大约1万平方米面积上,这里有学习座位,供人学习。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Ein einzelnes, winziges Objekt, das sonst höchstwahrscheinlich nichts getroffen hätte, wird zu einer Mauer der Zerstörung.

、小物件,往常极可能不会中任何东西物件,最后会变成毁灭之墙。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

So kann man also sagen, dass der DGB eine Dachorganisation der 17 Einzelgewerkschaften ist.

也就,德国工会联合会这17 工会上层组织机构。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Schon bald fing man an, Möbel nicht nur einzeln, sondern als Teil eines fertig eingerichteten Zimmers abzubilden.

很快,宜家不仅仅绘制家具图案,而开始将其作为一部分画进配套完备整体家居图中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein einziges Gen, das über eine Eigenschaft bestimmt.

决定属性基因。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Auch davon hängt der Studie zufolge ab, wie gut es den einzelnen Arten geht.

根据这项研究,物种表现也取决于此。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich kann Ihnen jetzt nichts sagen zu einzelnen Wörtern.

哈恩:我现在不能告诉你关于任何信息。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Sie werden dann in der Sprache also ähnlich wie ein Einzelwort verwendet.

然后,它们以类似于方式在语言中使用。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Bestehen Zweifel an der Anwendbarkeit auch nur eines einzigen Teils, wird das gesamte Sieb aussortiert.

如果对哪怕部分适用性有任何疑问,整屏幕都会被丢弃。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Bisher war es nur möglich, die Konzentration einzelner Immunzellen in einer Blutprobe zu messen.

以前只能测量血液样本中免疫细胞浓度。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Dort können die E-Mails nach einzelnen Begriffen oder Sätzen durchsucht werden.

在那里,可以搜索电子邮件中术语或句子。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Wie groß die einzelnen Rollen waren, können nur künftige Funde und bessere Analysen klären.

只有通过未来发现和更好分析才能阐明大小。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die einzelne Folie wird versilbert, danach gewaschen und anschließend galvanisiert.

镀银, 然后清洗,然后镀锌。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Chemie

Die Molekülmasse von Traubenzucker ergibt sich durch einfache Addition der einzelnen Atommassen.

葡萄糖分子质量来自原子质量相加。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Klar gibt's haufenweise Hilfsprojekte, die sich um einzelne Tiere oder Regionen kümmern.

当然,有大量援助项目照顾动物或地区

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Worauf wir aber wenig achten sind die einzelnen Worte, deren Zusammenhang und korrekte Aussprache.

但我们很少注意词、它们上下文和正确发音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flächenschleifen, Flächenschleifer, Flächenschleifmaschine, Flächenschliff, Flächenschmierung, Flächenschutz, Flächenschutzdraht, Flächenschutzfolie, Flächenschutzleiterplatte, Flächenschwerpunkt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接