Der Maler hat zuerst verschiedene Studien einzelner Figuren angefertigt.
这画画单的不同草稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jetzt rückt zunehmend der einzelnen Mensch in den Mittelpunkt.
现在的人越来越被重视。
Stelle sie in dem Gefrierschrank, während du einzeln Eis in Schoko rein tunkst.
把它放入冰箱,把的冰淇淋浸入巧克力。
Sie sollen nicht nur einzelne Personen schützen sondern ganze Gruppen von Menschen, z.B. Völker.
它们保护的不的人,二一群人,比如人民。
Aber dass der Erfolg oder Misserfolg oft nicht von einem alleine abhängt, sondern von den allgemeinen Umständen.
但成败通常并不取决于的因素,而取决于普遍的状况。
Auf rund 10 000 Quadratmetern gibt es hier Einzelplätze zum individuellen Lernen.
在大约1万平方米的面积上,这里有的学习座位,供人学习。
Ein einzelnes, winziges Objekt, das sonst höchstwahrscheinlich nichts getroffen hätte, wird zu einer Mauer der Zerstörung.
的、小物件,往常极可能不会中任何东西的物件,最后会变成毁灭之墙。
So kann man also sagen, dass der DGB eine Dachorganisation der 17 Einzelgewerkschaften ist.
也就,德国工会联合会这17 工会的上层组织机构。
Schon bald fing man an, Möbel nicht nur einzeln, sondern als Teil eines fertig eingerichteten Zimmers abzubilden.
很快,宜家不仅仅绘制家具的图案,而开始将其作为一部分画进配套完备的整体家居图中。
Ein einziges Gen, das über eine Eigenschaft bestimmt.
决定属性的基因。
Auch davon hängt der Studie zufolge ab, wie gut es den einzelnen Arten geht.
根据这项研究,物种的表现也取决于此。
Ich kann Ihnen jetzt nichts sagen zu einzelnen Wörtern.
哈恩:我现在不能告诉你关于词的任何信息。
Sie werden dann in der Sprache also ähnlich wie ein Einzelwort verwendet.
然后,它们以类似于词的方式在语言中使用。
Bestehen Zweifel an der Anwendbarkeit auch nur eines einzigen Teils, wird das gesamte Sieb aussortiert.
如果对哪怕部分的适用性有任何疑问,整屏幕都会被丢弃。
Bisher war es nur möglich, die Konzentration einzelner Immunzellen in einer Blutprobe zu messen.
以前只能测量血液样本中免疫细胞的浓度。
Dort können die E-Mails nach einzelnen Begriffen oder Sätzen durchsucht werden.
在那里,可以搜索电子邮件中的术语或句子。
Wie groß die einzelnen Rollen waren, können nur künftige Funde und bessere Analysen klären.
只有通过未来的发现和更好的分析才能阐明卷的大小。
Die einzelne Folie wird versilbert, danach gewaschen und anschließend galvanisiert.
箔镀银的, 然后清洗,然后镀锌。
Die Molekülmasse von Traubenzucker ergibt sich durch einfache Addition der einzelnen Atommassen.
葡萄糖的分子质量来自原子质量的简相加。
Klar gibt's haufenweise Hilfsprojekte, die sich um einzelne Tiere oder Regionen kümmern.
当然,有大量的援助项目照顾动物或地区的。
Worauf wir aber wenig achten sind die einzelnen Worte, deren Zusammenhang und korrekte Aussprache.
但我们很少注意词、它们的上下文和正确的发音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释