有奖纠错
| 划词

Die Vereinten Nationen trugen zur Beendigung mehrerer lange anhaltender Kriege in Zentralamerika und im Südlichen Afrika bei.

在中美和南部非,联合国帮助结束了若干经久不息的战争。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung leistete der Ost- und Südafrikanischen Gruppe gegen Geldwäsche und ihren vierzehn Mitgliedstaaten weitere Hilfe beim Kapazitätsaufbau.

联合国毒品和犯罪问题办事处继续对东部和南部非钱小及其14个成员国提供能建设支助。

评价该例句:好评差评指正

17. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung einen Bericht über die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika vorzulegen.

又请秘书长向大会第六十三届会议提出关于联合国同南部非发展共同体的合作的报告。

评价该例句:好评差评指正

Die Konflikte und die Instabilität in der Andenregion, in West-, Zentral- und im südlichen Afrika, in Zentralasien und in Südosteuropa sind alle eng mit der Ausbreitung mächtiger krimineller Organisationen verknüpft.

在安第斯地区、西部、中部和南部非、中亚以及东南欧,冲突和不稳定都与实强大的犯罪的成长有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Das UNDP veranstaltete zum Thema Millenniums-Entwicklungsziele zwei subregionale Foren für Westafrika und das südliche Afrika, welche den auf Landesebene stattfindenden Kampagnen Nachdruck verliehen und die Verpflichtung auf die Ziele bekräftigten.

开发计划署为西部和南部非了一次次区千年发展目标论坛,加强国家一级的运动,重新激发对千年发展目标的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Die FAO unterstützt gegenwärtig eine Vielzahl von internationalen Flussbecken- und Regionalorganisationen wie beispielsweise die Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADC) bei der Konzeption und Durchführung gemeinsamer Strategien für die Bewirtschaftung von Wasserressourcen.

粮农目前正在协助一系列的国际流和区——如南部非发展共同体(南共体)——拟定和执行水资源联合管理战略。

评价该例句:好评差评指正

Zu den subregionalen Organisationen, die den Frieden und die Sicherheit fördern, gehören die Zwischenstaatliche Behörde für Entwicklung am Horn von Afrika, die Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) und die Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika.

分区促进和平与安全的包括:在非之角的政府间发展管理局(发展局);西非经共体;以及南部非发展共同体(南共体)。

评价该例句:好评差评指正

Bislang wurden derartige Arbeitsseminare in Ostasien und im Pazifik, in Europa sowie im Südpazifik und im südlichen und westlichen Afrika abgehalten; weitere Veranstaltungen sind in den kommenden Monaten in Lateinamerika und Südasien geplant.

从那时起,在东亚-太平洋、欧和巴尔干、南太平洋、南部非和西非也举办了研讨会,还计划于今后数月中在拉丁美和南亚举办研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat stellt mit Genugtuung fest, dass sich die Staats- und Regierungschefs der Länder der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika (SADC) auf ihrem jüngsten Gipfeltreffen verpflichtet haben, einen Bericht darüber auszuarbeiten, wie die Länder der Entwicklungsgemeinschaft die Resolution 1295 des Sicherheitsrats durchführen.

“安全理事会满意地注意到南部非发展共同体(南共体)成员国国家元首和政府首脑在最近举行的首脑会议上承诺就南共体各国执行安全理事会第1295号决议的情况编写报告。

评价该例句:好评差评指正

Das UNICEF, das Welternährungsprogramm (WFP) und die Partner unter den nichtstaatlichen Organisationen haben in sechs Ländern im südlichen Afrika gemeinsam begonnen, das Personal und die Partner der Vereinten Nationen und der nichtstaatlichen Organisationen in Fragen der Verhütung sexueller Ausbeutung und der Reaktion darauf auszubilden.

儿童基金会、世界粮食计划署(粮食计划署)和非政府伙伴联合起来,带头训练联合国和非政府的工作人员和伙伴如何在南部非六个国家预防和对付性剥削。

评价该例句:好评差评指正

Dazu gehören das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für die Herstellung von Kleinwaffen und den Handel damit, das Interamerikanische Übereinkommen gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, die Gemeinsame Aktion der Europäischen Union betreffend Kleinwaffen, der Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren und der Aktionsplan der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika.

这些措施包括西非国家经济共同体关于暂停小武器生产和贸易的声明;《美国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、 爆炸物及其他有关材料公约》;欧联盟小武器联合行动和军火出口行为准则;和南部非发展共同体(南共体)行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont außerdem, wie wichtig es ist, auch weiterhin abgestimmte regionale und internationale Maßnahmen in Bezug auf Kleinwaffen zu ergreifen, und begrüßt Initiativen wie beispielsweise das Interamerikanische Übereinkommen der Organisation der amerikanischen Staaten gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, Munition, Sprengstoffen und ähnlichem Material sowie den unerlaubten Handel damit, das Aktionsprogramm der Europäischen Union und der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika zur Bekämpfung des Waffenhandels im südlichen Afrika und das Moratorium der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten für leichte Waffen.

“安全理事会还强调,必须对小武器继续采取区和国际两级的协调行动,并欢迎以下各项倡议,美国家的《美国家禁止非法制造和贩运火器、弹药、爆炸物及其他有关材料公约》、《欧联盟/南部非发展共同体打击南部非贩卖军火行动纲领》和《西非国家经共体暂停进口轻武器的声明》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aland, Al-Andalus, Alanin, Alanosine, Älanstrich, Alant, Alantbitter, Alantsäure, Alanus, Alarm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2021年11月合集

Zahlreiche Staaten beschlossen, sich mit Reisebeschränkungen gegen eine Einschleppung aus dem Süden Afrikas zu wappnen.

国家决定通过旅限制来抵制来自部非洲的进口。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年8月合集

Mugabe ist in dem Land im südlichen Afrika seit 1980 an der Macht.

穆加贝自 1980 年以来一直统治着这个部非洲国家。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die Soldaten waren für die Militärmission der Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika im Einsatz.

这些士兵被部署去部非洲发展共同体的军事任

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Mbanje, Dagga, Weed oder Chamba - Hanf hat viele Namen im Südlichen Afrika.

Mbanje、Dagga、Weed 或 Chamba - 大麻在部非洲名字。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die mit Abstand meisten HIV-Positiven leben im östlichen und südlichen Afrika.

到目前为止,大数艾滋病病毒呈阳性的人生活在东部和部非洲

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Zum Jahresauftakt besucht Bundesentwicklungsminister Gerd Müller (CSU) für fünf Tage das südliche Afrika.

今年年初,联邦发展部长格尔德·穆勒 (CSU) 将访问部非洲, 为期五天。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Denn von Mosambik aus, so stellt es die Regierung da, könne die Energiewende im ganzen südlichen Afrika ausgehen.

据政府称,莫桑比克可能成为整个部非洲能源转型的起点。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und die Flüchtlinge stammen ja nicht überwiegend aus diesen Ländern, sondern zum Teil aus südlicheren Ländern Afrikas.

而且难民主要不是来自这些国家,而是有一部分来自部非洲国家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Allen voran das südliche Afrika, obwohl es schon heute so stark von den Folgen des Klimawandels betroffen sei.

首先是部非洲,尽管它已经受到气候变化后果的强烈影响。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Er will sich in dem Land im Süden Afrikas unter anderem über die Folgen des Klimawandels sowie über Natur- und Artenschutz informieren.

他想了解气候变化的后果以及部非洲国家的自然和物种保护。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Völker im Süden Afrikas erkennen im Fleckenmuster des Mondes eine Frau, die ein Kind im Arm hält und ein Bündel Äste trägt.

部非洲人民从月球上的斑点图案中认出一个女人抱着一个孩子,手里拿着一捆树枝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alarmbereit, Alarmbereitschaft, Alarmdauer, Alarmdraht, Alarmdrahtbespannung, Alarmdrahtglas, Alarmdrahttapete, Alarmeinrichtung, Alarmempfangsstelle, Alarmfolie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接