Zu spät wurde er gewahr, daß man ihn betrogen hatte.
他发觉自己骗了,已晚。
Ich lasse mich so leicht nicht lackieren.
我不是那么容易骗()的。
Wenn du das tust,bist du gelackmeiert!
要是你干这个,你就骗了!
Wir sehen uns betrogen (enttäuscht,getäuscht,übergangen,verletzt).
我们觉得了(希望落空了,骗了,被忽视了,(自尊心)到了伤害).
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie wird er immer wieder auf den Arm genommen im Fernsehen?
他在电视上再受骗的?
Wer auf die falsche Einladung hereinfiel, wurde veralbert.
因错误的邀请而受骗的人都受到了嘲笑。
Der leichtgläubige Geschäftsmann gab der Wahrsagerin das Geld und sah es ebenso wenig wieder wie die Frau.
商人受骗,把钱给了算命师,算命师和钱都消失不见。
Blauäugig werden nämlich Menschen genannt, die besonders gutgläubig und naiv sind.
特别容易上当受骗和幼稚的人被为幼稚。
Sie wollen aufmerksam machen und warnen, damit auch andere nicht auf den Trick hereinfallen.
他们想引起注意并警告其他人不要上当受骗。
Alle übrigen vermeintlichen " Sterntaufen" dienen einzig dazu, einer leichtgläubigen Kundschaft das Geld aus der Tasche zu ziehen.
所有其他所谓的“明星名”用来从容易上当受骗的顾客的口袋里掏钱。
Viele Senioren, die er berät, seien fest davon überzeugt, ihnen könne so etwas nicht passieren, sie fielen nicht auf solche Tricks herein.
他建议的许多前辈坚信, 这样的事情不会发生在他们身上, 他们不会上当受骗。
Der Bauer ist heute der Beste; und Bauern-Art sollte Herr sein! Aber es ist das Reich des Pöbels, - ich lasse mir Nichts mehr vormachen. Pöbel aber, das heisst: Mischmasch.
今天,农民最优良的,农民种族应当做主人! 可现在却 群氓的王国我不再受骗。群氓,乃大杂娃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释