Er pfiff leise vor sich hin.
着口哨。
Hör auf zu pfeifen, es schallt ja bis in die andere Wohnung hinüber.
别口哨,音一直传到别人家里去。
Er hat seinem Hund gepfiffen.
口哨呼唤的狗到身边来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er schliff und pfiff, und pfiff und schliff, dass es nur so schnurrte.
他边磨刀边吹口哨,边吹口哨边磨刀。
Ich pfeif auf Geschmack, ich mag es schrill!
我喜欢吹口哨,要又尖又响!
Ich muss nur mal kurz pfeifen! Siehst du? Fliegen ist so was von einfach!
吹口哨就行 看见没,飞行多么简单!
Mit wunderlichen Tönen saust und pfeift er in den Kamin hinein.
风儿吹起奇妙的口哨呼啸着钻进壁炉。
Kannst du Tennis spielen? Kannst du pfeifen? Kannst du kochen? Kannst du Deutsch?
会不会打网球?能吹口哨吗? 会做饭吗?会说德语吗?
Kaum war es geschehen, pfiff sie dreimal so gewaltig, dass der scharfe Ton dem Knaben durch Mark und Knochen ging.
男孩照着做,只见她吹三声口哨,口哨声如此猛烈尖锐,几乎穿透男孩的血肉骨髓。
Zwieback und Brezeln wurden ausgeteilt und die Straßenbuben riefen hurra und pfiffen auf den Fingern.
饼干和碱水圈在街上随便派送给群众。孩子们在街头欢呼着,还吹起手指口哨。
Das beliebteste Modell, eine moderne Variante, bei der man sehen kann, wie zwei Blasebälge die Pfeiftöne erzeugen.
最受欢迎的样式现代风格的变体,可以看到两吹风器如何产生口哨声的。
Um den Hals trägt sie eine Trillerpfeife.
她脖子上戴着口哨。
Die Spatzen pfeifen es sonst von allen Dächern.
否则麻雀会从所有的屋顶吹口哨。
Wir singen und pfeifen und kriegen nicht genug.
我们唱歌和吹口哨,永远听不够。
Dem Artilleristen fällt die Pfeife aus dem Munde.
炮兵的口哨从他嘴里掉出来。
Wir singen und pfeifen, wir kriegen nicht genug.
我们唱歌和吹口哨,我们永远听不够。
Ok. Ja, du kannst auch pfeifen.
好的。的,也可以吹口哨。
Über uns ist die Luft erfüllt von unsichtbarem Jagen, Heulen, Pfeifen und Zischen.
在我们上方,空气中充满看不见的追逐声、嚎叫声、口哨声和嘶嘶声。
Neben zahlreichen Anhängern kamen auch viele Gegner der Kanzlerin, die mit Trillerpfeifen und " Hau-ab" -Rufen lärmten.
除众多的支持者之外,还来很多总理的反对者,吹口哨,大喊“豪客”。
Der andere überprüft kritische Szenen. Er sagt dann dem Schiedsrichter auf dem Platz, ob er richtig gepfiffen hat.
另评论关键场景。 然后他告诉球场上的裁判他吹的口哨否正确。
Dann sagt er dem Schieds-Richter, ob er richtig gepfiffen hat. In 6 Spielen hat das aber nicht geklappt.
然后他告诉裁判他吹的口哨否正确。 但这在 6 场比赛中没有奏效。
Mit diesen Westen, Trillerpfeifen und Plakaten wollen die Mitglieder der CDU-Nachwuchsorganisation heute vor der SPD geführten Berliner Bildungsverwaltung protestieren.
带着这些背心、口哨和海报,基民盟青年组织的成员今天想在社民党领导的柏林教育当局面前抗议。
Der Kreml pfeift ihn zurück, Kadyrow postet dieses Video: Auch Minderjährige könnten schon an der Waffe ausgebildet werden.
克里姆林宫用口哨回击他,卡德罗夫发布这段视频:未成年人也可以接受使用武器的训练。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释