Das Mittel lindert die Schmerzen nur momentan.
这种药只暂时止痛。
Ich bin mit ihm nur in einem entfernten Grade verwandt.
我跟他只远亲。
Die beiden Kleider unterscheiden sich nur durch ihre Farbe.
这两件女服只颜色同。
Ich habe dort nur eine Gastrolle gegeben.
我在那儿只临时工作。
Sie hat aus reiner Höflichkeit nicht widersprochen.
她只出于礼貌才没有顶嘴。
Er ist nicht krank, er markiert bloß.
他没有,他只装。
Dieses kleine Apartment dient nur als Übergang.
这个小公寓只用来暂居。
Manche Leute wissen einfach nicht, wie man sich benimmt.
有些人只道如何表现。
Ich habe das nur aus Mitleid gemacht.
这我只出于同情才做的。
Er hat sich(Akk.) bei dem Sturz nur etwas aufgeschürft.
他摔倒时只稍为碰伤了一点。
Er war erst drei Monate Beamter auf Probe.
他只三个月的试用公务员。
Diese Pflanzen kommen hier nur sporadisch vor.
这些植物在这儿只零星长一些。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况只偶尔(还会)发。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我们的意识只外部世界的映象。
Diese Ideen sind nur eine Neuauflage der alten Theorie.
这种思想只旧理论的一种翻版。
Er gewann die Schachpartie (nur sehr) knapp.
他(只)勉强赢了这局棋。
Das kommt nur daher, weil du nicht genug gearbeitet hast.
这只因为你工作得够的缘故。
Dieser Text ist nur in Bruchstücken überliefert.
这文本只残缺全地流传了下来。
Ich habe es (nur) en passant erfahren.
我(只)偶然地道这件事。
Ihr ist es nur um sein Geld zu tun.
她只为了(要)他的钱.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Na ja, sie ist eben ein Mädchen.
她一个女孩。
Ich hacke täglich Holz und mähe Gras.
整日砍柴割草。
Klar, das mag nur begrenzt rational sein, aber auch wir Menschen sind nur begrenzt rational.
当然,这可能部分理性,但我们人类拥有的理性也有限的。
Da wär nur ein klitze kleines Problem!
个小小的问题!
Zuerst geht es ja nur um die Steuern.
最开始关于税。
Wir wollen nur ein bisschen Geld verdienen.
我们想赚点钱。
Das ist aber oft nur die Kaltmiete.
但这一般冷租。
Und die Geschichte ist nur eine Legende.
这个故事一个传说。
Einfach mal, um zu gucken, wie die so reagieren.
看看他们的反应。
Und nur indirekt kann dann das von medizinischer Bedeutung haben.
医学意间接的。
Okay, wegwerfen ist das gleiche wie entsorgen, nur entsorgen was schöneres auf Deutsch.
wegwerfen就和entsorgen一个意思,后者更加雅更高级。
Und das sind nur die, die beruflich pendeln.
因为工作原因来回往返。
Aber das ist nur die halbe Miete!
但这问题的一半!
Wir merken es nur gar nicht mehr.
我们完全没察觉到。
Also, ich dachte, es sind immer nur 10.000.
我以为它一直一万。
Ich gebe doch nur wieder, wovon mir berichtet wurde.
我按照要求再次表演。
Ich wollte doch nur den Alarm testen.
我想测试一下警报。
Es war einfach so ein bisschen aus reinem Interesse, ne.
那一点单纯的兴趣。
Oder machen wir uns da nur was vor?
还我们在愚弄自己?
Das ging mir gerade so durch den Kopf.
这经过我的大脑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释