Wenn es hoch kommt, muß er 20 Mark zahlen.
充量他只要付二十马克。
Eine Tafel Schokolade kostet heute nur 1.29 Euro.
今天一块板状巧克力只要1.29欧元。
Jetzt wäre nur noch über den Kostenpunkt zu sprechen.
现在看来只要谈谈费用问题就行了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮就行了。
Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.
只要我一看到他就告诉他。
Ich bin stets für ihn eingetreten,wenn es nötig war.
只要需要,我是支持他的。
Ich werde dir helfen, so ich kann.
只要我办到,我会帮助你的。
Dass die Schweizer sich selbst verteidigen könnten, behaupteten nur wenige Leute.
只要少数人认为,瑞士有力自卫。
Ich helfe dir, soviel ich nur kann.
(只要有,)我尽量帮助你。
Wenn ich will, kann ich dich erledigen.
只要我想,我就毁了你。
Wenn die Qualität stimmt, ist das Herkunftsland egal.
只要质量符合,产地是哪无所谓。
Wenn ich irgend kann, dann werde ich dir helfen.
只要有一,我就会帮助你。
Sobald ich Zeit habe, besuche ich dich sofort.
只要我一有时间,我马上去看你。
Er wird helfen, insofern er dazu in der Lage ist.
只要他办到,他是会帮忙的。
Mit ein wenig Geduld (gutem Willen) wird es schon gehen.
只要有一耐心(良好的愿望)就行了。
Mit ganzen drei Mann kann ich die Arbeit schon schaffen.
只要三个人一起做,我就把这项工作做好。
Du mußt dich mit dem Gedanken trösten,daß...
只要你想…到该心满意足(或得到安慰)了。
Er hat mir sein Fahrrad billig, für 20 Euro überlassen.
他把他的自行车便宜转让给我,只要20欧。
Das kannst du machen,solange du lustig bist.
(口)只要你有兴趣,就尽管做这个(事儿)吧。
Die veränderte Zusammensetzung macht es möglich, den Gussasphalt mit nur nich 250 Grad aufzutragen.
由于成分发生了变化,这种沥青只要到250度就以进行铺设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir machen nur noch die Schale schnell weg.
我们快速取出。
Und sobald am Stäbchen kleine Bläschen aufblubbern.
开始小泡。
Ich mache es einfach nur schön warm.
加热好。
Schluss! Ich will den richtigen Mozart! Arco!
够了!我真正的莫扎特!阿尔克!送客!
Bis zu ihr sind es nur 15 Minuten zu Fuß.
走回她家15分钟。
Und wenn du es einfach machst, dann klappt es auch.
你做能奏效。
Soweit die vorhandenen Plätze ausreichen, aber leider nicht immer.
现有的位置足够,但可惜并非总是如此。
Er ist im Angebot und kostet nur noch 59,99 Euro.
它现售,也59,99欧。
Ganz einfach, da musst du mir einfach vertrauen.
很简单,你相信我。
Die 250-Gramm-Packung kostet jetzt nur noch 4,49 Euro.
250克装的现4.49欧。
Sie sind ohne Kopf, mit Schale und entdamt.
处理时把壳剥掉即可。
Du solltest nur wissen, was du willst.
你知道,你想什么。
Aber die sind auch lecker … Sind gut gewürzt, die kann man wirklich gut essen.
但调味过,味道是一样好的。
Allein bei dem Gedanken bekommt er schon Appetit.
想到他很有胃口了。
Stell dir bloß mal vor, sie essen Fisch.
你试想一下,他们吃鱼。
Deutscher Spargel, nur 4 Euro das Kilo.
德国芦笋,一公斤4欧元。
Schon bei einer leichten Berührung zerfallen sie.
轻轻触碰,它们会瓦解。
Ach, bis zum Theater brauchen wir doch nur 30 Minuten.
我们30分钟可以到剧院。
Schreib doch mal in die kommentare.
评论中写。
Wenn man sie aufsetzt, schläft man sofort ein.
人们戴她,可以马入睡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释