有奖纠错
| 划词

Die Mechanismen für die Teilhabe aller Menschen stärken und als Beitrag zur sozialen Integration die Zusammenarbeit und den Dialog zwischen allen Ebenen des Staates und der Zivilgesellschaft fördern.

加强有助于所有人参民间社会的合作对话,作为对社会融合的贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glyzerinvorrat, Glyzerol, Glyzid, Glyzin, Glyzine, Glyzinie, Glyzinose, Gm, GM Holdens Automotive Ltd., GMA,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2022年4月合集

Auf allen Regierungsebenen herrschte vollkommene Verwirrung.

政府完全混乱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

" Am Ende ging es auch um die Frage, wenn Klimaschutz Geld kostet, wie werden diese Lasten fair zwischen den unterschiedlichen staatlichen Ebenen verteilt" ?

“最后,这也是一个问题, 候保护需要花钱,这些负担何在政府之间公平分配” ?

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年

Ich habe die wichtigsten Gruppen aus der Wissenschaft, der Wirtschaft, den Banken, den Gewerkschaften, den Bundesländern und den Kommunen zusammengerufen und mit ihnen beraten. Ich habe dabei einen neuen Geist gespürt: Verantwortung für das Ganze. Verantwortung für unser Land.

召集了科学、经济、银行、工会、各联邦州和地方政府的代表共同磋商,从中感到了一种新的精神,一种为整体,为们的国家负责的精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


GML, g-Moll, GMR, GMR(Riesenmagnetowiderstand), GMRP, GMS, GMSC, GMSK, GMT, GMT(Greenwichzeit),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接