有奖纠错
| 划词

Die Abreise wurde um eine Stunde vorverlegt.

提前了一小时。

评价该例句:好评差评指正

Der Beginn der Vorstellung (Die Abreise) zog sich hin.

开演时()推了。

评价该例句:好评差评指正

Die Hotelgäste werden gebeten,das Zimmer am Abreisetag bis 12 Uhr freizugeben.

住()必须在之日十二时前交出房

评价该例句:好评差评指正

Er hat seine Abreise überstürzt.

他仓促

评价该例句:好评差评指正

Seine Abreise steht bevor.

他即将

评价该例句:好评差评指正

Er machte sich eilends auf.

他仓促(或急忙动身出发)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dauerzuständen, Daugavpils, Daum, Däumchen, Daume, Daumen, Daumen lutschen, Daumenabdruck, Daumenablage, Daumenantrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Ich reise morgen früh nach Wien zurück, Wolfgang.

我明天要早早启程返回维也纳。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Die Stadt wurde kleiner und kleiner, und sie nahmen Fahrt auf.

城市越来越小,他们开始启程

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Wir werden sofort aufbrechen, um in der Blumenwiese zu nächtigen.

我们马上要启程,去那片花园草地过夜。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Zwei Tage können wir bleiben, dann müssen wir wieder fort über das Meer.

我们还能在这呆两天,然后我们启程越过大海。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Kolonien auf anderen Welten, Terraforming, weitere Riesenkonstruktionen, selbst der Aufbruch zu neuen Sternen.

其他世界的殖民地,外形地球化改造,其他巨型建筑,甚至是向新恒星启程

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Mein Vater schlug ein, und der Franke sagte mir, ich solle mich in drei Monaten bereithalten.

我的父同意了,法兰克告诉我,我们将在三个月后启程

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Die Hilfskonvois sollen in den kommenden Tagen starten.

援助车队将在未来几天启程

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Ein erstes Team von Helferinnen und Helfern ist heute schon unterwegs nach Slowenien.

第一批救援启程前往斯洛文尼亚。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Der ukrainische Präsident Selenskyj ist heute überraschend zu einer Europa-Reise aufgebrochen.

乌克兰总统谢连斯基今天出意料地启程前往欧洲。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

UN-Nothilfekoordinator Griffiths bricht in den Sudan auf!

联合国紧急救援协调格里菲斯启程前往苏丹!

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合集

Die deutschen Fußballerinnen brachen vor einer knappen halben Stunde Richtung Australien auf.

德国足球运动半小时前启程前往澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Der in Gibraltar wochenlang festgehaltene iranische Öltanker ist mit unbekanntem Ziel losgefahren.

在直布罗陀滞留数周的伊朗油轮启程前往未知目的地。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Deutsche Fregatte " Bayern" soll am 2. August nach Asien auslaufen! !

德国护卫舰“拜仁”号定于8月2日启程前往亚洲!!

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Schon 2024, spätestens zwei Jahre später, sollen Raumschiffe mit Menschen und Material zum Mars aufbrechen.

最早2024年, 最迟两年后,载载物的宇宙飞船就要启程前往火星。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Außenministerin Annalena Baerbock und Arbeitsminister Hubertus Heil sind zu einer mehrtägigen Südamerika-Reise gestartet.

外交部长安娜莱娜·贝尔博克和劳工部长胡伯特斯·海尔启程前往南美洲进行多日访问。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Sechs Tage vor Beginn der Fußball-WM in Katar ist die deutsche Nationalelf in die Golfregion abgereist.

德国国家队在卡塔尔世界杯开幕前六天启程前往海湾地区。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Bundesaußenministerin Annalena Baerbock bricht an diesem Montag zu ihrem ersten Besuch in die Golf-Region auf.

联邦外交部长安娜莱娜·贝尔博克将于本周一启程前往海湾地区,这是她的首次访问。

评价该例句:好评差评指正
米德 | 德语短视频

Und wo sich dann sogar eine Art Lustigkeit entwickelte, eine Neuanfangsstimmung, wir brechen jetzt auf.

这里甚至散发出一种愉悦的氛围,弥漫着新生活的气息,我们现在启程,开启新篇章。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年11月合集

Papst Franziskus bricht an diesem Freitag zu seiner sechsten Auslandsreise auf, die ihn in die Türkei führt.

教宗方济各将于本周五启程, 前往土耳其进行他的第六次出国访问。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Erstmals seit drei Jahren ist mit Matthias Maurer wieder ein deutscher Astronaut zur Internationalen Raumstation ISS aufgebrochen.

三年来,德国宇航马蒂亚斯·毛雷尔 (Matthias Maurer) 首次启程前往国际空间站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Daumenlager, Daumenlenkung, Daumenmutter, Daumennagel, Daumennutstoßmaschine, Daumenrad, Daumenradeinstellung, Daumenregel, Daumenregister, Daumenrolle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接