Das Publikum ging mit dem Redner mit.
听众被演说人吸引住了。
Sie waren alle von ihrem Spiel ganz hingerissen.
们都表演吸引住了。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
故把听众吸引住了。
Er war ganz hingenommen von der schönen Musik.
被动听音乐吸引住了。
Ich bin in das Bild ganz verliebt.
(转)我为这幅画吸引住了。
Sie konnten sich von dem schönen Anblick kaum losreißen.
(转)们被美丽景色吸引住了。
Jeder fühlt sich von seiner Fröhlichkeit angezogen.
人人都感到被欢乐情绪吸引住了。
Das Buch (Die Musik) nimmt mich ganz gefangen.
这本书(这音乐)真把我吸引住了。
Das Bild besticht alle Betrachter durch seine Farben.
这幅画色彩把看画人部吸引住了。
Er läßt sich von den Schönheiten (den Bauwerken) dieser Stadt fesseln.
被这个城市美丽景色(建筑物)吸引住了。
Das Schauspiel überwältigte ihn.
被这个戏吸引住了。
Der Redner riß uns fort.
演讲者把我们吸引住了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer aber duftet, zu dem zieht es die Menschen hin.
人们也会被带有香气人吸引住目光。
Kaum waren sie auf der Insel Kreta angelangt, da zog Theseus mit seinem Heldenmut die Blicke der schönen Ariadne auf sich.
他们刚到克里特岛,忒修斯英雄气概就吸引住了美里德。
Mich vergnügte der Anblick: ich setzte mich auf einen Pflug, der gegenüber stand, und zeichnete die brüderliche Stellung mit vielem Ergetzen.
我被眼前情景给吸引住了,便坐在对面一张犁头上,饶有兴趣地画起这两个孩子来。
Ich war völlig fasziniert und wusste: Von jetzt an würde ich Prinzessinnen zeichnen, die an einem Fenster sitzen und auf das Meer schauen und sticken.
我完全被吸引住了,并且意识到:从现在起我要画公主们坐在窗前一边眺望大海,一边刺绣样子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释