Sie beraten noch über die Ausführung des Plans.
他们还完成计划。
Unter Rückgriff auf bestehende Mechanismen und Ressourcen vor Ort beginnen Vertreter des Quartetts mit der informellen Überwachungstätigkeit und erörtern mit den Parteien die Einrichtung eines förmlichen Überwachungsmechanismus sowie dessen Umsetzung.
依靠现有机制和实地资源,四方的代表开始非正式监测并同双方建立正式监测机制及其实施。
Die Gruppe besteht aus den Leitern der wichtigsten Stellen im System der Vereinten Nationen für Hilfe auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit und sorgt dafür, dass die entsprechenden Programme kohärent, hochwertig und bedarfsgerecht sind.
该小组由联合国系统内提供法治援助的主要机构的领导人组成,共同确保各项方案得到协调一致的、高质量的执行,以符合提出援助要求者的需要。
In den meisten Situationen handeln die Vereinten Nationen in Partnerschaft mit internationalen und nichtstaatlichen Organisationen, um Notstandskoordinierungsmechanismen einzurichten, über den Zugang zu den Hilfsbedürftigen zu verhandeln, Ressourcen zu mobilisieren und gemeinsame Dienste bereitzustellen, wie etwa Lufttransport und Kommunikation.
在大多数情况下,联合国以伙伴身份同国际组织和非政府组织合作,制定应急协调机制、进入问题、调集资源、提供共同事务,飞行作业和通讯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Jahr 2001 treffen sich in Rotterdam, wenige Monate nach dem EM-Debakel, entscheidende Vertreter des Deutschen Fußballbunds DFB, der Deutschen Fußball Liga DFL und von Vereinen, um zu überlegen, wie Deutschland wieder mehr Weltklassespieler hervorbringen kann.
2001 年,欧洲杯失利几个月后,德足协 DFB、德足球联赛 DFL 和俱乐部的主要代表在鹿特丹会面,讨德如何再次培养出更多世界级球员。