有奖纠错
| 划词

Sie flüsterte so lange auf ihn ein ,bis er nachgab.

地怂,一让步为止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abtauzone, abtaxieren, ABTD(automatic bulk tape degausser), Äbte, Abtei, Abteien, Abtei-Gymnasium, Abteil, Abteile, abteilen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国方言趣谈

Sprecherin: Ja, aber im Fernsehen da babbeln die doch schon seit 40 Jahren ein und das gleiche Hessisch.

是的,但在电视上,他40年来都在喋喋不休地说着一种同样的黑

评价该例句:好评差评指正
乐园

Nein, er hört keine, denn die würde ja schnattern.

不,他什么也听不见,因为他喋喋不休

评价该例句:好评差评指正
那些年一起追过的剧

(Reden durcheinander, nuscheln) Abbott, heißt sie nicht Abbott mit Nachnamen?

喋喋不休,喃喃自语)雅培,她不是姓雅培吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gut, dann würde ich sagen, labern wir gar nicht vorweg und fangen jetzt endlich an.

好吧,那么会说,让不要喋喋不休,现在就开始吧。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Was habe ich nur für einen Unsinn zusammengefaselt da in dem Trichter.

刚刚在漏斗中喋喋不休地说了什么废

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Aber er hütet sich vorläufig; sicher hat ihm jemand den Unsinn von Schüssen in den Rücken vorgeschwätzt.

但目前他很小心;一定有人跟他喋喋不休地谈背后被枪杀的胡说八道。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn dort - so Peter - würde ein Trainer vielleicht ein bisschen spirituelles Geschwätz veranstalten, Chakra machen.

因为在那里 - 根据彼得的说法 - 一个训练师可能会做一些精神上的喋喋不休, 做脉轮。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

– und wir haben uns jenseits der Schleuse an heißen Tagen über den spritzenden Schaum gefreut und von unseren Lehrern geschwätzt.

- 在炎热的日子里,对溅起的泡沫感到高兴,并喋喋不休地谈的老师。

评价该例句:好评差评指正
deutsch-uben-horen-und-sprechen-b2

Aber ich habe schon das Gefühl, dass er ständig an meiner Person herumnörgelt und ich ihm nie etwas recht machen kann.

确实有一种感觉, 他总是对喋喋不休, 而却永远无法为他做任何正确的情。

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Sprecherin: Na, da fällt mir ja auch noch was ein: Quadratlatschen für ausgebeulte Schuhe und Quasselstrippe für Menschen, die das Schwatzen nicht lassen können.

嗯,还想到了一些:Quadratlatschen代表松垂的鞋,Quasselstrippe代表喋喋不休的人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ich könnte jetzt da aus dem Nähkästchen plaudern, wie das im Rat zum Beispiel beim Thema Einlagensicherung zugeht – ganz ein anderes Thema.

现在可以喋喋不休地谈议会是如何处理情的,例如关于存款保险的题——这是一个完全不同的题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨

Jahrhunderts nicht anders reagiert, als endlos zu palavern und am Ende doch wieder, wenn überhaupt etwas, viel zu wenig und viel zu spät zu tun?

世纪除了没完没了地喋喋不休之外没有其他反应,最后做的太少太晚了, 如果有的

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die allgemeine Atmosphäre in der Unterkunft hat Michael als unangenehm empfunden: Häufig wurde herumgeschrien, es gab Geplärre, Menschen stritten sich, es gab total viel Stress.

迈克尔发现住宿的总体气氛令人不快:经常有喊叫声,有喋喋不休,人,压力很大。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Der Begriff wurde früher von den Portugiesen auch benutzt, um die schwierigen Verhandlungen der Seeleute mit den afrikanischen Handelspartnern zu beschreiben. Bei Verhandlungen kann es ja wichtig sein, zu palavern.

这个词是以前葡萄牙人用来形容水手与非洲贸易伙伴的艰难谈判。在谈判中,喋喋不休可能确实非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨

Und dass man jetzt vom Gericht und vom Recht insgesamt nicht erwarten kann, daherzuschwätzen wie in der Nachmittagsshow von RTL, das scheint mir offenkundig, das geht halt nicht.

而且你不能指望法院和整个法律像在 RTL 的下午节目中那样喋喋不休,这对来说似乎很明显,这是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Die Demonstranten mögen sich regierungskritisch geben, aber eigentlich plappern viele von ihnen nur plump nach, was die Politik über Jahre oft etwas verklausulierter, aber manchmal eben auch genauso plump vorgegeben hat.

示威者看似对政府持批评态度, 但实际上他中的许多人只是喋喋不休地谈政客多年来经常以一种更加隐晦的方式发表言, 但有时也同样直言不讳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abteilungswand, Abteilungszeichen, Abteilwagen, abtelefonieren, Abtelefonierer, abteppen, Abteufausrüstung, Abteufbohrhammer, Abteufbühne, abteufen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接