In fernen Ländern gibt es viele exotische Tierarten.
遥远的国度有很多热带动物。
Bereits einmal jedoch wurde der Fehler begangen, eine Bedrohung des Weltfriedens als "einen Streit in einem weit entfernten Land zwischen Menschen, über die wir nichts wissen" abzutun.
以前确曾犯,将对世和平的之不理,当成是“在遥远的国度中我们根本不认识的人之间的争吵”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Da kamen sie denn nach den warmen Ländern.
最后他们来到了温暖的国度。
Deutschland ist das Land des Brotes, der Brotvielfalt und des Brotgenusses.
德国是国,多彩乡以及享受的国度。
Seltsam, dass so etwas in einem Land der Freiheit toleriert wurde.
奇怪的是,一个自由的国度居然容忍这样的事情发生。
Schon bald werden wir uns gemeinsam wieder des Lebens in unserem schönen Land freuen.
不久后,我们都会再次共同在这个美丽的国度享受生活。
Dieses Reich stellt vieles auf den Kopf.
许多事物在这个国度中都是颠倒的。
In das Reich Gottes ging man ja erst ein in dem Moment, wo man einging, also wo man starb.
要进入神的国度只有一刻,也就是死的时候。
Island ist das wildeste Land in Europa: Gigantische Gletscher, rund 30 aktive Vulkane.
冰岛是欧洲最原始的国度:这有巨大的冰川,约30座活火山。
Deutschland ist das Land des Brotes, der Brotvielfalt und des Brotgenusses und damit unbestrittener Kulturbotschafter für Deutschland.
德国是国,多彩乡以及享受的国度,因此是德国无可争议的文化大使。
Als Fremdling kommt sie in ein fremdes Land, wo man fremde Sprache spricht, wo fremde Sitten herrschen.
她作为一个陌生,来到了一个陌生的国度,讲着陌生的语言,行着国外的风俗。
Da gibt es das " ewige" Reich.
有“永恒” 的国度。
Das Leben in einem neuen Land ist nie ganz einfach. Egal, woher man kommt und in welchem Land man ist.
在一个新的国度生活真的超级不容易啊,不管们来自哪,在哪个国家生活。
Aber für mich ist Afrika ein Traumland.
但是对我来说, 非洲是一个梦想的国度。
Aus alter Gewohnheit gehe ich immer noch auf Handelsreisen, doch habe ich jenes Land, wo ich so unglücklich wurde, nie mehr betreten.
我因为旧习难改,每年都会踏上经商旅,只是再没有踏上个让我不幸的国度。
Kurz vor seinem Tod versuchte er, dem modernen Menschen einen Denkzettel zu verpassen, in dem er wiederum von einem wundersamen Land berichtete.
在他死前不久,他曾试图给现代留下一张便笺,在其中他又提到了一个奇妙的国度。
Die Schwäne stießen einen lauten Schrei aus, breiteten ihre prächtigen langen Flügel aus und flogen aus der kalten Gegend in wärmere Länder fort.
它们发出一种奇异的叫声,展开美丽的长翅膀,从寒冷的国度飞向温暖的国家。
Sie bitten Gott um Vergebung, und dass sein Reich hier auf der Erde so kommt, wie es im Himmel ist.
他们祈求上帝的宽恕, 并祈求祂的国度会降临在地上,就像在天上一样。
Und sie sind das neue Königreich von Priestern, die Gott als seine Repräsentanten in den Nationen dienen.
他们是新的祭司国度,作为神在万国中的代表事奉神。
Wenn es irgendwo ein Land gäbe, wo die Vernunft regiert, die Menschen nett zueinander sind, niemand leiden muss und es keine Armut gibt.
从前在不知名的地方存在这样一个国度,它受理性统治,民彼此间都友好相待,没有会受苦。
Schrecklich, oder? Ich hoffe, Ihr lebt in friedlichen Zeiten und Ländern – wenn nicht, wünsche ich Euch viel Kraft und Energie und Gesundheit.
挺可怕的,是不是?我希望,各位听众都能生活在和平时代,处在和平的国度——如果不是,么我就祝各位听众身体健康,精力充沛。
Jesus kündigte an, dass Gottes Königreich auf die Erde gekommen ist und er brachte dieses Reich mitten in den Alltag des Volkes Israel.
耶稣宣布上帝的国度已经降临在地上,他把个国度带到了以色列的日常生活中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释