Opa macht nach dem Essen gern ein Nickerchen.
爷爷喜欢晚饭打盹。
Nach dem Verkehrsunfall benötigte er eine Organspende.
车祸急需器官捐献。
Der Rasen hat sich nach dem Regen schnell wieder erholt.
草坪雨很快又茂盛起来。
Ihre Waschmaschine ist nach ein Jahr kaputt.
她的洗衣机一年坏掉。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
出院得到一次短期的休养假。
Das Porträt Gutenbergs wurde erst nach seinem Tod gemacht.
古登堡的肖像是死才画出来的。
Nach Abschluss der Konsultation will die EU-Kommission im November Schlussfolgerungen zu dem Thema veröffentlichen.
欧盟委员会协商结束将十一月公布结论。
Kane ist in ihrer neuen Position die ranghöchste Deutsche bei den Vereinten Nationen.
卡纳担任新职务成为联合国级别最高的德国人。
Nach dem Mont Blanc ist der Monte Rosa der höchste Berg Europas.
勃朗峰是欧洲最高峰。
Wird der Preis dieses Produkts nach Weihnachten steigen?
这个产品的价格会圣诞节上涨吗?
Nach dem Theater treffen sie sich in einem Cafe.
戏散们咖啡馆碰头。
Wir werden den Ländern verstärkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我们将加,协助各国冲突获得发展资金。
Der Kranke legte sich wieder in die Kissen zurück.
病人又向靠枕头上。
Nach 30 Jahren gab es europaweit bereits 20 Niederlassungen.
30年全欧洲就已经有20个分公司。
Sie sank auf das Bett (in die Kissen) zurück.
她向倒床上(枕头上)。
Die Bundesstraße 2. ist nach einem Unfall gesperrt. Die Polizei leitet den Verkehr um.
发生事故二号联邦公路被封锁。警察当局让交通改道绕行。
Nach dem Austausch der Ratifikationsurkunden trat der Vertrag zwischen den beiden Staaten in Kraft.
两国签订的条约互换批准书开始生效。
Das Experiment findet erst in zwei Wochen statt,inzwischen bereiten sie sich aber schon darauf vor.
这个实验两星期才做,但们从现起就已经准备。
Die Gruppe soll nach drei Monaten einen Zwischenbericht vorlegen.
专家小组应三个月提出一份临时报告。
Nach ihrer Ausbildung als Sängerin will sie an die Oper gehen.
她想歌唱学业结束到歌舞团工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jetzt steht der Hauptsatz vorne und der Nebensatz hinten.
这就是主句在前,从句在后。
Der Hund legte sich hinter die Tür.
猎狗躺在门后。
Diese Information ist nach dem Absenden auf jedem Handy im Chatverlauf gespeichert.
这些信息在发送后存储在每一只手机的聊天记录里。
Die Erdung kam erst nach dem Krieg hinzu.
接地线在战争后增加了。
Das soll erst in zwei Jahren dazu kommen.
这据说最早会在两年后实现。
Direckt nach dem Aufstehen ist es also sinnvoll, sein Bett nicht zu machen.
所以在起床后,不床更好。
Erst nach drei Jahren hat dieser kühlende Effekt aufgehört.
这种降温效果在三年后才停止。
Und ich wäre nach drei Jahren mit der Ausbildung fertig?
我将在三年后完成培训吗?
Das Feuerwerk wird stattfinden auf der großen Lichtung hinter dem Wald.
烟花表演在树林后的大空地那。
Nach der Entscheidung setze ich mich mit Ihnen sofort in Verbindung.
我马上会在决定后联系您。
Der Anlass, ihre Hochzeit, die eine Woche später stattfinden soll.
庆祝他们将在一周后举行的婚礼。
Einmal nach der 9. und einmal nach der 10. Klasse.
一次在9 年级后,一次在10年级后。
Wenn man will, nach dem Trainieren kann man die essen.
如果你想吃,可以在健身后吃。
Dieses Video ist unsere Meinung nach unserer Recherche.
本视频是我们在调查后得出的观点。
In Zukunft möchte ich gerne mit meinem abgeschlossenen Studium irgendwo in der Industrie arbeiten.
未来,我想在毕业后进入行业工作。
Die findet man immer dort, wo ein Verb eine bestimmte Präposition braucht.
一般在词后跟介词时能看到此类短语。
Am Freitag musste Ellen nach Ladenschluss noch die Hochzeitstorte ihrer Schwester abholen.
周五艾伦在打烊后还要去取她姐姐的结婚蛋糕。
Dass ich weiß... dass ich direkt nach dem aufstehen halt zum Sport gehe.
这样我就知道,我会在起床后直接去运。
Halle Saale. Eine Stadt, die einige Umbrüche erlebt hat, nach der Wende.
哈雷萨勒。一个在回归后经历了一些荡的城市。
An einem dieser Abende schlief Liu Kun sofort nach der Diskussion ein.
在其中一个晚上,刘琨在谈话后马上睡着了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释