Das kommt mir alles ziemlich ungereimt vor.
这一切在我来荒唐。
Meiner Meinung nach sind ihre Bücher langweilig.
在我来,她的书。
Dies ist meiner Auffassung nach der eigentliche Kern einer Kultur der Prävention.
在我来,这是预防式文化的真正核心所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bio ist meiner Meinung nach zu teuer.
在我看来有机物太贵了。
Für mich siehst du aus wie eine Eule!
在我看来你像只猫头鹰啊!
Das waren jetzt die, zumindest aus meiner Sicht, wichtigsten.
至少在我看来,这些最重要的。
Das fand ich auch am wichtigsten. Weil Mensch ist halt Mensch.
在我看来这最重要的。因为人就人。
Und meiner Ansicht nach auch die, wie soll ich sagen, primitivste.
在我看来也,我必须说,最原始的一种。
Meine Aufgabe als Vater ist meiner Meinung nach das Sinnvollste, was ich je gemacht habe.
在我看来,成为父亲我做过最有意义的事情。
Ich finde Tomaten und Garnelen sind einfach füreinander geschaffen.
在我看来,西柿君和虾姑天造地设的一对儿。
Wie ich sehe, bist du auch nur ein armer Mensch, obwohl du einst ein Feldherr warst.
在我看来,您就一个穷人,虽然曾经将军。
Dann zeigt das doch einen sehr schillernden Lebenslauf, würde ich sagen, wenn auch nur sehr fragmentarisch.
展示了一份极其丰富的履历,尽管在我看来非常零散的。
So wie ich das sehe, sind die Deutsch-Italiener oder Italo-Deutschen heute absolut anerkannt.
在我看来,意大利裔德国人或意大利-德国人如今绝对被认的。
Im Vergleich dazu erschienen mir die Strandkörbe zunächst mal zu schwer, zu wuchtig und total unpraktisch.
相比之下,最初的时候,沙滩椅在我看来太过笨重,完全不实用。
ChatGPT ist in bestimmten Bereichen ein echt spannendes Tool und kann echt viel meiner Meinung nach.
ChatGPT在某些领域一个非常令人兴奋的工具,在我看来以做很多事情。
Der Literatur-Nobelpreisträger T.S. Eliot stellte einmal die folgenden beiden, wie mir scheint, sehr wichtigen Fragen.
诺贝尔文学奖得主T.S.艾略特曾经问过以下两个问题,在我看来,这两个问题非常重要。
Ja, nimmt man die Bombast, ihrem Mund Platzen oder diese ... die mir sind wie Wackelpudding oder die.
些夸夸其谈,嘴巴不停一张一合的人,在我看来,很适合加果冻。
Okay, so wie ich das hier sehe, geht's vor allem um Mental Health, also eine gute Work-Life-Balance.
好吧,在我看来,这一切都与心理健康有关,即良好的工作生活平衡。
Und der letzte und meiner Meinung nach wichtigste Tipp, den ich euch geben möchte, ist habt Spaß.
最后,在我看来,我想给你们的最重要的建议就享受。
Meiner persönlichen Meinung nach ist das ganze System einerseits sehr wichtig für uns alle, andererseits gibt es auch Probleme.
在我看来,一方面整个医疗体系对所有人都很重要,另一方面也存在问题。
Aber für mich war es nicht sauber genug und ich fing an, überall nochmals zu putzen und besser aufzuräumen.
但这在我看来还没有完全干净,于我开始动起来,到处都还需要再次清洁,更好地整理。
Das wurde mir dann auch gerne mal als oppositionell vorgehalten.
这在我看来常常对立的。
Nein, der ist aufwendig meiner Meinung nach.
不,在我看来这很耗时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释