Die Raumfahrt hat im letzten Jahrhundert begonnen.
宇宙航在过去的百里就开始。
Der Volkswirtachaftsplan wurde im vergangenen Jahr in allen Positionen erfüllt.
在过去一中国民经济计划的各个项目完成。
In den vergangenen Tagen war die Fackel vom antiken Olympia nach Athen getragen worden.
在过去的天里,奥运火炬被从古老的奥林匹亚传送到雅典。
In den letzten Jahrzehnten waren die ursprünglich im Colorado beheimateten Fische seltener geworden.
在过去的中,原先生活在科罗拉多河的鱼类变得越来越少。
Er hat sich in den vergangenen fünf Jahren zu einer immer akuteren Bedrohung entwickelt.
在过去五里,恐怖主义成为一种日益紧迫的威胁。
Sie verursacht jährlich eine Million Todesfälle, mit einem stetigen Anstieg während der letzten zwei Jahrzehnte.
每有100万人死于疟疾,这个数字在过去20中持续上升。
Über die vergangenen 12 Monate hinweg wurde der Treibstoffdiebstahl bei Friedenssicherungsmissionen gründlich untersucht.
在过去12个月期间,对维持和平特派团中偷盗燃料的事件彻底调查。
Er keilte sich durch die Menge der Zuschauer.
他在观众中挤过去。
Wir kommen hier mit dem Wagen nicht vorbei.
我们的车在这儿开不过去。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去常常在城堡的大厅里举宴会。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去常常在电视上观看各种冬季运动。
Er ist unter der Brücke durchgeschwommen.
他在桥下游过去。
Die Züge donnern über die Schienen.
火车隆隆地在轨道上开过去。
Die Entwicklung der Lage der ärmsten Menschen in der Welt in den vergangenen 12 Monaten ist kaum ermutigender.
在过去的一里,世界赤贫人口的记录也实难让人得到鼓舞。
Der Prozess der Vereinfachung und Rationalisierung der Vorschriften und Verfahren der Vereinten Nationen ging im vergangenen Jahr weiter.
简化和精简联合国规则和程序的工作在过去一继续。
Im Verlauf des letzten Jahres haben wir weiter daran gearbeitet, die Grundlagen für ein robusteres Aufsichtsamt zu schaffen.
在过去的一,我们继续为使监督机构更强有力打基础。
Der Internationale Strafgerichtshof für Ruanda führte im Laufe des vergangenen Jahres neun Hauptverfahren gegen insgesamt 23 Angeklagte durch.
卢旺达问题国际法庭在过去一中审判9个案,涉及被告共23人。
Auch die Beziehungen zwischen den Vereinten Nationen und dem Privatsektor haben im Laufe der letzten fünf Jahre exponentiell zugenommen.
联合国与私营部门之间的关系在过去五里也按指数增长。
Zu den ermutigenden Entwicklungen, die sich im letzten Jahr vollzogen haben, gehört die Verbesserung der Finanzlage der Vereinten Nationen.
在过去一,一个令人鼓舞的发展是联合国的财务状况得到改善。
Die Zeit kriecht.
时间在慢慢地过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In der Vergangenheit war das kaum möglich.
在去,这几乎不可能。
Da wurde schon mal ganz groß ausgeholt und die 13 als Dutzend des Teufels bezeichnet.
13在去被称为一打魔鬼。
Das Wort hat man sehr oft gehört in den vergangenen Wochen.
这个词人们在去几周经常听到。
Das war immer der Tag, auf den man die ganze Woche hingearbeitet hat.
在去,一整周人们去工作。
Denn früher gaben Leute gern mit ihrem Wissen an.
因为在去,人们喜欢吹嘘自己的知识。
In den vergangenen fünf Jahren allein mehr als 40 Milliarden Euro.
仅在去五年,就超400亿欧元。
In den vergangenen 10 Jahren ist das Briefporto um insgesamt 30 Cent gestiegen.
在去的十年里,邮费上涨30欧分。
In den letzten 3 Jahren hab ich so viel gemacht.
在去的3年里,我做事情。
Die in diesen 18 Jahren gelernt hat, was es heißt, zu führen.
在去18年来学习到,领导意味着什么的人。
Früher ist meine Introvertiertheit nicht so sehr aufgefallen.
在去,我的内向并没有引起那么关注。
Und ganz viele haben das offenbar über das Jahr getan.
显然,人在去的一年中做到这点。
Stimmt, die SPD hat von den vergangenen GroKos nicht profitiert.
的确,社民党没有在去的大联合中获益。
Früher war die handwerkliche Serienproduktion etwas Einzigartiges.
在去,工匠式的手工生产是独一无二的东西。
Denn viele Menschen sind in den letzten beiden Jahren an den Rand gedrängt worden.
因为人在去两年里被推到崩溃的边缘。
Wieder mehr als 40.000 Tote allein in den letzten Wochen.
仅在去几周,就又有4万人牺牲。
So gut war es ihm in seinem ganzen Leben noch nie gegangen.
这是他在去的人生中从为感受到的幸福。
Bei den letzten zwölf Spielen hatte man achtmal eine weiße Weste.
在去的12场比赛中,他们有8次无失球。
Angebot und Speisenauswahl haben sich im Lauf der Jahrzehnte verändert.
供应和食物选择在去的几十年中已经发生改变。
Im Prinzip ist es ein Perfekt, nur in der Vergangenheit.
原理上,它是去式,只存在在去的时间里。
Die haben in den letzten Jahren so 15, 20.000 Euro fast für Beleuchtung bezahlt.
在去几年里,他们支出15000、20000欧的照明费用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释