Der größte Teil des Eisberges liegt unter der Wasseroberfläche.
大部分冰山面之下。
Er bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung für die Souveränität, territoriale Unversehrtheit, Einheit und politische Unabhängigkeit Libanons innerhalb seiner international anerkannten Grenzen unter der alleinigen und ausschließlichen Autorität der Regierung Libanons.
安理会再次申明坚决支持黎巴嫩其国际公认疆界内,并黎巴嫩政府拥有唯一和专属管辖权之下的主权、领土完整、统一和政治独立。
Der Sicherheitsrat bekundet erneut seine nachdrückliche Unterstützung für die territoriale Unversehrtheit, Souveränität und politische Unabhängigkeit Libanons innerhalb seiner international anerkannten Grenzen und unter der alleinigen und ausschließlichen Autorität der Regierung Libanons.
“安全理事会重申坚决支持黎巴嫩其国际公认疆界内黎巴嫩政府的唯一、专属管辖权之下的领土完整、主权和政治独立。
Die Prüfung wird in enger Zusammenarbeit mit der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze, dem Büro des Sicherheitskoordinators der Vereinten Nationen und dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) auf der Grundlage eines gemeinsamen Prüfungsprogramms durchgeführt.
这项审查是与维持和平行动部、联合国安保协调员办公室(安协办)和联合国开发计划署(开发计划署)密切合作之下进行的,并且以一个联合审计方案为基础。
Die während des Berichtszeitraums durchgeführten Prüfungen befassten sich mit der Beschaffung durch die Friedenssicherungsmissionen und mit den Risiken, die mit den umfangreichen Bauvorhaben und dem Gebäudemanagement im Rahmen des Sanierungsgesamtplans verbunden sind.
报告所述期间进行的审计审查了各维持和平行动特派团的采购以及基本建设总计划之下的重大建设和设施管理方面的风险。
Mit Unterstützung der Regierung Italiens und der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten der Vereinten Nationen haben die kleinen Inselentwicklungsländer im Pazifik einen Kooperationsprozess eingeleitet, um ihre nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung auszuarbeiten.
意大利政府和联合国经济和社会事务部的支持之下,太平洋小岛屿发展中国家启动了一个制定国家可持续发展战略的协作进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。