有奖纠错
| 划词

Für mehr als die Hälfte der Bearbeitungszeit waren die Hauptabteilungen selbst verantwortlich.

处理征聘的时间中,一半以上是各部门自己花费的时间

评价该例句:好评差评指正

Gegenwärtig widmet der Sicherheitsrat durchschnittlich nahezu 60 Prozent seiner Zeit Afrika.

平均在安理事近60%的时间处理非洲问题。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich überwachte die Abteilung die von den Beschaffungsassistenten bearbeiteten geringwertigen Beschaffungsvorgänge nur unzureichend, und die Bearbeitungszeit für diese Beschaffungen erschien in einigen Fällen übermäßig lang.

最后,该司没有适当监测分派给采购助理的小额采购案子,其中一些采购案子的处理时间看来过长。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Elutrierung, eluvial, Eluvialzone, Eluviationshorizont, Eluvium, Elvis, ELW(Einliegerwohnung), ELWIS, Ely, Elymoclavin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Fehlt dann was, verzögert das die Bearbeitungsdauer erheblich.

如果有遗漏,处理时间就会大大延迟。

评价该例句:好评差评指正
商务职场情景会话

Herr Schwarz, wir haben im Moment ein wirklich enormes Arbeitaufkommen und deswegen sind die Bearbeitungszeiten auch etwas länger.

施瓦兹先,因为我们目前积累了大量的工作,所以这处理时间比较长。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年5月合集

Im Gespräch sei eine Bearbeitungszeit der Asylanträge von maximal zwölf Wochen.

最长十二周的庇护申请处理时间正在讨论

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年4月合集

Das Gesetz soll die Bearbeitung der Asylanträge von Menschen aus Nordafrika verkürzen.

。 该法律旨在缩短北非人庇护申请的处理时间

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的命之轻》

Als sie in Prag angekommen war, mußte sie zunächst dort bleiben, um die praktischen Dinge zu erledigen.

但是回到布拉格后,不得不费些时间处理一些际琐事。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Ich hab noch nicht mal Zeit, meinen Schmerz zu verarbeiten.

我甚至没有时间处理我的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
新版德语DSH备考指南

Im letzten Teil meines heutigen Vortrags möchte ich kurz erklären, welche Konsequenzen dieser Umgang mit der Zeit haben kann.

在今天讲座的最后一部分,我想简要解释一下这种处理时间的方式会产后果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Mit dieser Frage beschäftigt sich hart aber fair um 21 Uhr im Ersten.

Hart but fair 在晚上 9 点第一时间处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正
听力 2016年12月合集

Die durchschnittliche Bearbeitungsdauer der zwischen Januar und November gestellten Asylanträge liegt nach Auskunft der Behörde bei aktuell 6,9 Monaten.

据当局称,目前 1 月至 11 月提交的庇护申请的平均处理时间为 6.9 个月。

评价该例句:好评差评指正
Jojo sucht das Glück 第二季

Ich bin nicht mehr dazu gekommen, aber das mach ich gleich noch.

REZA:我没有抽出时间处理它,但我会在稍后处理

评价该例句:好评差评指正
听力 2015年12月合集

Die zweite Parlamentskammer, der Senat, hat nun 30 Tage Zeit, sich mit der Vorlage zu befassen.

议会第二院, 即参议院,现在有 30 天的时间处理该法案。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Denn klar, wenn wir sparsam sind, kommen wir auch länger mit dem Gas klar, das wir noch vorrätig haben.

因为当然,如果我们经济,我们可以更长时间处理我们仍然库存的天然气。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Er bemängelt, dass die Abgeordneten zu oft zu wenig Zeit hätten, um sich mit allen Details eines Gesetzes zu befassen.

他抱怨说,国会议员往往没有太多时间处理法律的所有细节。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das kommt aus dem Norddeutschen und hat verschiedene Bedeutungen: sich viel Zeit bei etwas lassen, etwas befestigen, lügen und etwas durcheinanderbringen.

这个词源自北德,有多种含义:花很多时间处理某事,固定某物,撒谎和搞乱某事。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年3月合集

Wann er daneben noch Zeit haben soll, sich um die deutschen Angelegenheiten zu kümmern, ist seinen Kritikern in der Bischofskonferenz schleierhaft.

他在主教会议上的批评者不知道他时候才有时间处理德国事务。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Aber haben die Doktoren überhaupt Zeit, zwischen Lehrverpflichtung, Forschung und Arbeit an der Doktorarbeit, sich um Hochschulpolitik dann noch mit zu kümmern?

Götzke:但是医们在教学、研究和撰写博士论文之间是否有时间处理大学政治?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Für die Vorbereitung sollte die Organisation mindestens zwei Tage einplanen, an denen man sich unter anderem mit Themen wie Heimweh und Kulturschock auseinandersetzt.

在准备过程,组织应至少安排两天时间处理思乡之情和文化冲击等话题。

评价该例句:好评差评指正
德语版TED演讲

Wo auch immer wir herkommen, wir sind Bürger einer Zeitkultur, und uns häufig nicht bewusst, wie unsere Umwelt, wie unsere Zeitkultur eigentlich unseren Umgang und unsere Entscheidungen über Zeit definieren.

无论我们来自哪里,我们都是时间文化的公民,而且我们往往不知道我们的环境和时间文化是如何际定义了我们处理时间的方式和作出的决定。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Als Zuschlagskriterium hatten wir da den Preis und das Herstellervolumen, und ich würde sagen, wenn man das einfach so übernommen hätte, dann hätte da die Bearbeitungszeit vielleicht zwölf Monate gedauert.

作为奖励标准, 我们有价格和制造商的数量,我想说,如果简单地采用这一点,那处理时间可能需要十二个月。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年8月合集

Als Professor an der Universität Kassel hat er sich jahrzehntelang mit der Frage beschäftigt, welche Ursachen es hat, dass Mädchen und Jungen sich unterschiedlich verhalten und auch andere Interessen haben.

作为卡塞尔大学的教授,他花了几十年的时间处理女孩和男孩行为不同、兴趣不同的原因问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elysium, Elytron, Em, em., EM/PB, EMA, EMAC, EMACS, eMagazin, Email,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接