Meine ganze Familie fahren heute Vormittag mit dem Auto ans Meer.
今天午我开车去海边。
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
(谚)能手不是从天掉下来的。
Der Himmel ist mit Sternen besät.
天布满星星。
Sie muß heute vormittag Wäsche waschen, bügeln, stopfen, ferner das Mittagessen vorbereiten.
她今天午要洗衣、熨衣、补衣,还要准备午饭。
Die wichtigste Lehre der vergangenen zehn Jahre besteht jedoch darin, dass sich der Erfolg nicht von selbst einstellt.
但过去十年里的重要经验表明,成功不会从天掉下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Über mir ist kein Feindflieger zu sehen.
不见敌军轰炸机。
Es gibt einen Regenbogen am Himmel.
有彩虹。
Gestern Vormittag ging ein Erdbeben durch Deutschland.
昨午德国发生一场地震。
Dass es plötzlich Gewitter gibt, dass es Hagel gibt.
会突然出现雷雨,会下冰雹。
Das sah der Himmelsherr schließlich ein und duldete auch den Hirten im Himmel.
最终玉帝接受了,允许牛郎留。
Ich habe Ihre Werbung heute Vormittag gelesen.
B :我今午看到了您发布广告。
Warum fallt ihr vom Himmel wie Kieselsteine?
为啥你们像石头似飞下来了?
Vor allem kann man die Dinge am Himmel erklären.
最重要是,它可以解释东西。
Dieses schöne Werk des himmlischen Bildners - Wer kann das glauben?
雕塑妙杰作!——谁能相信呢?
Die sind so, als wenn ein Stern herunterfiele und verschwände.
你可以看到,星星落下来,然后消失不见。
Du buhlst und sprichst: Ich betaue mit Tropfen des Himmels!
“我要以甘霖滋润你!”
Heute Vormittag ist das Wartezimmer schon sehr voll, aber heute Nachmittag können Sie kommen.
今午候诊室里有很多人,您可以下午来。
Wenn ich sowas sage, dann lobe ich meinen Chef über den grünen Klee.
当我说这样话时,我就是把我老板夸到了。
Es ist, wie wenn ein kleines Weihnachtslicht vom Himmel fiele und verlöscht.
它就像是一根圣诞节蜡烛,落下来熄灭了。
Und an einem guten Tag, wenn ich genau hin höre, kann ich da oben Lachen hören.
如果公作,只要我仔细聆听,就能听到他欢笑。
Er hätte dann einen ganz tüchtigen Luftsprung gemacht.
那他就得跳跃不得了个弯了。
In der Nacht, in der Jesus geboren wurde, entdeckten die drei einen hellen Stern.
耶稣诞生那晚,这三位国王发现了一颗明亮星星。
Schauen wir uns als nächstes die Redewendung " jemanden über den grünen Klee loben" an.
让我们来看看下一个惯用语:对某人赞绿色三叶草(夸到,过度赞)。
Auch in der Küche mangelt es an nichts. Da gibt es erlegtes Wildbret, Geflügel, Schinken und Würste.
厨房里什么也不缺。 山跑、飞、火腿和香肠应有尽有。
Sie soll dir werden - Noch diesen Mittag wirst du dich mit der Gräfin von Ostheim verloben.
—她应该属于你——今午,你就去和奥斯特海姆女伯爵订婚吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释