有奖纠错
| 划词

Das hellste Gestirn am Himmel ist die Sonne.

太阳是亮的

评价该例句:好评差评指正

Die Himmelskörper beschreiben verschiedene Bahnen.

种轨道上运行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Burjäte, Burkina Faso, burlesk, Burleske, Burma, Burmalack, Burmane, burmanisch, Burmese, burmesisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Ihm gelingt es als einer der Ersten Dinge am Himmel zu berechnen.

他是最早计算的人之

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zum ersten Mal in der Geschichte der Menschheit würden wir ein Zuhause auf einem anderen Himmelskörper erschaffen.

人类历史上第次在其他上建立家园。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Himmelsmechanik war der Ausdruck dafür, dass diese Wissenschaft in der Lage ist, den göttlichen Willen zu erfüllen.

力学现出,这种科学能够完成神的意志。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Erforschung dieser seltsamen Objekte könnte uns aber helfen, mehr über die Entstehung des Universums zu lernen.

不过,研究这些奇异可以帮助我步了解宇宙的起源。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Jetzt macht man praktisch Himmelfeinmechanik, jetzt möchte man es ganz genau wissen.

于是人开始精细地计算力学,想要了解得更仔细些。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Im Alter von 76 Jahren ist der britische Astrophysiker Stephen Hawking gestorben.

英国学家斯蒂芬霍金去世,享年 76 岁。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Wir erklären's euch. Asteroiden sind Himmelskörper.

会向您解释。小行星是

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Heute vor 90 Jahren wurde die Entdeckung des fernen Objekts bekannt gegeben.

90 年前的今天宣布发现了遥远的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Fliegerei, Astrophysik und Fotografie – auf diesen Feldern könnte er sich vorstellen, später mal zu arbeiten.

航空、学和摄影——他可以想象以后在这些领域工作。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der Körper läuft in gut fünf Jahren einmal um die Sonne und war anfangs nicht weiter auffällig.

每五年绕太阳圈, 最初并不特别引人注目。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Mit 99,75 Prozent der gesamten Masse in unserem Sonnensystem, bestimmt die Sonne die Bewegung und die Umlaufbahnen aller anderen Objekte darin.

太阳占太阳系总质量的99.75%,它决定着太阳系中所有其他的运动和轨道。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Doch rund um Ostern gibt es kaum Berichte mit himmlischem Bezug – allenfalls vage Hinweise auf eine Mondfinsternis.

但在复活节前后, 几乎没有任何有关的报道——最多只是模糊地提到月食。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Wissenschaftler von der Nasa hoffen deshalb, dass " Tess" auch Planeten und Himmels-Körper in sehr großer Entfernung findet.

美国宇航局的科学家因此希望“苔丝”号也能在非常远的距离发现行星和

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Der " Kepler-452b" getaufte Himmelskörper sei eine Art " größerer und älterer Cousin" der Erde, teilten die Forscher mit.

研究人员表示, “Kepler-452b” 受洗是地球的种“更大更老的表亲” 。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wenn etwas unser Sonnensystem so streift, bringt das über hunderttausende Jahre die Umlaufbahnen von Millionen Objekten in der Oortschen Wolke durcheinander.

如果有什么东西像这样擦过我的太阳系,它将扰乱奥尔特云中数百万的轨道长达数十万年。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Interessanterweise gibt es am Himmel einen rund 45 Grad breiten Bereich, in dem nur ein einziges Messier-Objekt zu finden ist.

有趣的是,在天空中有个大约 45 度宽的区域只能找到个 Messier

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die dominierende Gestalt ist der Himmelsjäger Orion mit den beiden hellen Sternen Beteigeuze und Rigel.

主导人猎人猎户座和两颗明亮的恒星参宿四和参宿七。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Wenn der Mond die Erde umkreist, ist er – abhängig von der Stellung der beiden Himmelskörper zur Sonne – unterschiedlich zu sehen.

当月球绕地球运行时, 根据两个相对于太阳的位置, 可以看到不同的景象。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Weiße Zwerge sind extrem heiß, bis zu 7 mal heißer als unsere Sonne, und gehören damit zu den heißesten Objekten im Universum.

白矮星非常热, 比我的太阳还要热 7 倍,这使它成为宇宙中最热的

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Der Oppositionstermin bezieht sich nämlich traditionell nur auf die ekliptikale Länge beider Himmelskörper.

冲日日期传统上仅指两个的黄道经度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Büroabfall, Büroangestellte, Büroangestellte(r), Büroanwendung, Büroarbeit, Büroartikel, Bürobeamter, Bürobedarf, Bürochef, Bürocomputer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接