Er ist wunderbarerweise doch noch gerettet worden.
他终究还是奇得救。
Dieser Apparat ist ein Wunderwerk der Technik.
这台仪器是技术上的一大奇。
Die Brücke ist ein Wunder der Technik.
这座桥是技术上的一个奇。
Es war ein Wunder,daß er gerettet wurde.
他被救,真是个奇。
Es ist ein wahres Wunder,daß ihm nichts passiert ist.
他没有发生什么意外,这真是个奇。
Es war ein reines Wunder,daß sie wieder gesund wurde.
(口)她又恢复健康,这简直是奇。
Das grenzt an ein Wunder.
这事近乎奇。
Es ist geradezu ein Wunder.
这简直是一个奇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Welt ist voll Wunder und jedes ist irgendein Trick.
界充满奇迹,而奇迹不过是骗局。
Und so schicke dich rasch zur Ausführung des Erlösungswunders.
所以去创造奇迹吧,解救公主的奇迹。
So wie ein Wunder fällt auf uns nieder.
就像奇迹从天而降。
Die hat sich auf wundersame Weise vermehrt.
它奇迹般地变多了。
Nur ein harter Kampf schafft Wunder für das China von morgen.
明天的中国,奋斗创造奇迹。
Nur ein Wunder rettete sie vor dem Tod.
只要一个奇迹便他们免于死亡。
Dann erzählten sie von den Wunderdingen, die sie gesehen hatten.
然后它们讲述了自己看到的奇迹。
Wie kommt es zu diesem chinesischen E-Auto-Wunder?
中国电动汽车的奇迹是如何产生的?
Die Wunder kommen wieder, jedenfalls für mich.
奇迹总是降临,它始终为我而来。
Dieses blaue Wunder ist also immer etwas schlechtes.
所以个“蓝色奇迹”总是一些不好的东西。
Du bist das Wunder, das mit der Wirklichkeit versöhnt.
你是一个奇迹,让我与和解。
Die Bundesrepublik erlebt damals das sogenannte Wirtschaftswunder.
当时,联邦德国正在经历所谓的经济奇迹。
Hat hier jemand was von einem Wunder gesagt? Dann ruft alle " Ja" !
是不是有人希望奇迹出现?是就说“是”!
Ein Wunder, dass sie zwischen so starker Konkurrenz überhaupt überlebt hat.
它能在如此激烈的竞争中生存下来,真是一个奇迹。
Jesus heilt und rettet diese Menschen durch Wunder voller Gnade und Macht.
耶稣用充满恩赐与力量的奇迹治愈并拯救了些人们。
GRAF ARCO: Kein Kind mehr und dich wunderbar.
不再是孩子,也不再是奇迹。
Denn Wunder gibt es immer (mal) wieder.
因为奇迹总是一直不断地发生。
Es heißt, Il Milione, auf Deutsch, Die Wunder der Welt.
它叫做Il Milione,翻译成德语意即“界的奇迹”。
Und dennoch gilt China als Wirtschaftswunderland.
尽管如此,中国还是被看作是经济奇迹的国家。
Je nachdem was ihr gerne mögt, Das kann wahre Wunder wirken und euer Verhältnis verbessern.
根据他们的喜好。样能够产生奇迹般的效果,并且能够改善你们的关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释