有奖纠错
| 划词

Mit diesem neuerlichen Erfolg bewies die Mannschaft ihre Stärke.

这一球队再次胜利证明它强大。

评价该例句:好评差评指正

Seit Jahren arbeitet Julia daran, ihre Kraft aufzubauen.

多年来,朱莉娅一直在努力增强自

评价该例句:好评差评指正

Die Mannschaft hat sich für die kommende Meisterschaft durch zwei neue Stürmer verstärkt.

这个队通过起用两名新前锋为即将来临冠军赛加强了自

评价该例句:好评差评指正

Der Umfang dieser Reserven wird naturgemäß je nach der Größe und der Kapazität des jeweiligen Landes variieren.

这批备选人员规模自然随每个国家大小而各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Die Konflikte und die Instabilität in der Andenregion, in West-, Zentral- und im südlichen Afrika, in Zentralasien und in Südosteuropa sind alle eng mit der Ausbreitung mächtiger krimineller Organisationen verknüpft.

在安第斯地区、西部、中部南部非洲、中亚以及东南欧,冲突不稳定都与强大犯罪组织成长有着密切联系。

评价该例句:好评差评指正

Ist eine Situation erst einmal stabilisiert, kann eine robuste Friedenssicherungsmission der Vereinten Nationen die logische Nachfolge antreten, vorausgesetzt, dass Mitgliedstaaten, die dazu in der Lage sind, der Organisation Truppen zur Verfügung stellen.

局势一俟稳定,强大联合国维持平特派团自然可以接手,但条件拥有所需能力国家将其军队交给联合国使用。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen, dass die Bretton-Woods-Institutionen umfassend reformiert werden müssen, damit sie den Verlagerungen des wirtschaftlichen Gewichts in der Weltwirtschaft angemessener Rechnung tragen und den gegenwärtigen und künftigen Herausforderungen besser gerecht werden können.

我们强调,布雷顿森林机构必须全面改革,使其能够更充分地反映世界经济中不断变化经济,并能更敏捷地对目前今后挑战作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Das moderne Personal der Vereinten Nationen muss a) den neuen sachlichen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts entsprechend strukturiert sein, b) die notwendige Eigenverantwortung besitzen, um komplexe weltweite Operationen zu verwalten, und c) rechenschaftspflichtig sein.

今天联合国工作人员必须:(a) 适应21世纪新质性挑战;(b) 具有管理复杂全球性业务;(c) 承担责任。

评价该例句:好评差评指正

Sie werden auf dieser Konferenz die internationale Gemeinschaft auffordern, die nachstehend beschriebenen Schlüsselelemente der internationalen Entwicklung und Zusammenarbeit mit Nachdruck zu unterstützen, um die Position der Entwicklungsländer in der sich globalisierenden Welt von heute zu stärken.

在该会议上,联合国将吁请国际社会大力支持下述国际发展与合作关键因素,以便加强发展中国家在今天全球化世界中

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Federringdichtung, federringe, Federrohr, Federrohrmanometer, Federrolle, Federrollenlager, Federrückfallweiche, Federrückführung, Federrückschlag, Federrückstellmoment,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽女生

Rechnet dann mit dem, was ihr könnt.

按照你们的实力去做。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Komm her, zeig mal was du kannst.

现在把自己的实力展示出来。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Das alles ist Ausdruck der Leistungsfähigkeit unseres Landes.

一切都展现了德国制造的实力

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

In diesem Konflikt geht es nicht allein um militärische Stärke.

突不仅是军事实力的问题。

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ok Team Nohara, dann zeigt mal was ihr könnt.

野原小分队,准备好展示实力了吗。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Also, ich möchte gerne in einer Wertungsfimra wechseln.

B :好吧,我想换一家有实力的公司。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Damit der Gegner nicht unbedingt alle Informationen über die ihm gegenüber liegenden Stärken erhält.

样对手就不一定能得到他所面的所有实力信息。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Zwei Staaten sind besonders groß und mächtig, nämlich Preußen und Österreich.

其中有两个国家领土广袤、实力强劲,即普鲁士和奥地利。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Ich sehe es nicht gerne, wenn Lennart unter seinen Möglichkeiten bleibt.

伦纳特没有发挥出他应有的实力是我不愿意看到的。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历

Das ist wichtig, denn wir Deutschen sind uns unserer Stärken selbst nicht immer bewusst.

一点非常重要,因为我们德国人并不总是能够意识到自己的实力

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es gehört mehr zu einem erfolgreichen Feldzug als nur militärische Überiegenheit.

成功的战役需要很多因素。而不仅仅是单纯的军事实力比拼。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Das mach mir nach" , sprach der Riese, " wenn du Stärke hast."

“如果你也有实力的话”,巨人说,“那你就跟我一样做。”

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber wir sind auch das wirtschaftsstärkste Land Europas – daraus ergibt sich eine Verantwortung.

但我们也是欧洲经济实力最强大的国家——也就会带来更多的责任。

评价该例句:好评差评指正
2018度精选

Und das geht nur über die Stärkung der Regionen, die Ansiedlung von Unternehmen und gezielte Investitionen.

一点与地方实力的增强、企业的转移、有针对性的投资密切相关。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ein massives Problem, denn mit dem größten deutschen Industriesektor könnte die gesamte Wirtschaftskraft in der Bundesrepublik geschwächt werden.

是一个大问题,因为汽车作为德国最大的工业领域可能会削弱整个德国的经济实力

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Die beiden dachten sich " Shit, England hat eben erst einen großen Krieg gewonnen, England muss geschwächt werden" .

两个国家认为,“该死,英国刚赢得一大战,他的实力必须要被削弱。”

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Kommen wir zu Hundeberuf Nummer 2: Wer zeigt seinem Menschen den Weg, hat einen 1A Orientierungssinn und echte Führungsqualitäten?

是谁给它的人类带路,有着最佳的方向感与真正的领导实力

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20216月合集

War es lediglich eine Demonstration der Stärke oder die Vorbereitung einer großangelegten militärischen Invasion?

是炫耀实力还是准备全面军事入侵?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237月合集

Frankreich fährt alles auf, was es militärisch zu bieten hat.

法国正在展示其军事实力

评价该例句:好评差评指正
Logo 20229月合集

Nach der Pause fehlt Deutschland aber die nötige Power.

停赛后, 德国缺乏必要的实力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Federschiene, Federschienenweiche, Federschläger, Federschlagstuhl, Federschloss, Federschluß, Federschmierbüchse, Federschmierung, Federschmuck, Federschraube,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接