有奖纠错
| 划词

Für junge Menschen ist es unerlässlich, auch weiterhin Zugang zu evidenzbasierter und kompetenzgestützter, auf Jugendliche zugeschnittener HIV-Aufklärung zu haben, damit sie lernen, risikoreiche Verhaltensweisen zu vermeiden.

至关重要人必须继续得到专门针对、注重实证和技能艾滋病毒防治育,使他们能够避免高风险行为。

评价该例句:好评差评指正

In der Tat können die empirischen und konzeptuellen Forschungsarbeiten, die derzeit durchgeführt werden, in hohem Maße zur Behebung der Umsetzungsdefizite beitragen, und wir müssen uns diesen externen Sachverstand zunutze machen.

的确,目前进行实证和概念研大有助于克服执行差距,我们必须借鉴这种外部专门知识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Codevielfachzugriff, Codewandler, Codewiederholungsfunktion, Codewort, Codewort Tabelle, Codewörter, Codewort-Tabelle, Codex, Codezeichen, Codierblock,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

Sie ist Professorin für empirische Lehr- und Lernforschung.

她是实证研究教授。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Wissenschaftler Thieme formuliert bewusst vorsichtig, denn letztlich fehlen empirische Zahlen zum Thema.

Thieme 故意谨慎地制定,因为最终没有关于该主题实证数据。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Unser Wunsch war's nicht immer Musiker zu werden, hat sich aber irgendwann so ergeben.

成为音乐并不总是愿望,但在某些时候事实证明是这样

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国

Für junge Männer ist die Tatsache, viel Alkohol vertragen zu können, ein Beweis ihrer Männlichkeit, meint Michaela Göcke.

Michaela Göcke 说, 对于年轻人来说, 他们能忍受大量酒精这一事实证明了他们男子气概。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Trotzdem erweist sich mein Verdacht als richtig: Mit Schuleschwänzen kennt er sich aus: " Wenn ich schwänze, sie rufen gleich die Eltern an. Geht nicht."

然而,事实证怀疑是正确:他知道:“如,他们会立即打电话给父母。这是不可能。”

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir haben sie dann gesichtet, inwieweit die Studien auch wirklich belastbar sind, also inwieweit sie methodisch ordentlich durchgeführt wurden, dass sie gewisse Standards auch der empirischen Bildungsforschung erfüllen.

然后们查看它们, 看看这些研究在多大程度上是真正可靠,即在多大程度上它们在方法论方面进行得当, 它们也符合实证教育研究某些标准。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文

Wenig später zeigte sich, dass seine Bahn die Bahn der Erde in einem Abstand von weniger als 50.000 Kilometern kreuzt, sodass beide Himmelskörper einander sehr nahe kommen können.

过了一会儿,事实证明,它轨道在不到5万公里距离内穿过地球轨道, 这样两个天体就可以非常接近对方。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


codiert, codierte Form, Codiertesprogramm, Codierung, Codierungen, Codierungsstufe, Codierverfahren, codifizieren, CODINE, Co-director,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接