有奖纠错
| 划词

Der Kranke verweigerte zwei Tage die Nahrung.

病人已有两天不肯进食。

评价该例句:好评差评指正

Er hat das Restaurant zehn Jahre lang geführt.

掌管这家餐馆已有十年之久。

评价该例句:好评差评指正

Hast du dir für morgen schon etwas vorgenommen?

你明天已有什么打算了吗?

评价该例句:好评差评指正

Sie besitzt bereits einige Erfahrung auf diesem Gebiet.

她在这方面已有一点经

评价该例句:好评差评指正

Er hat 80 Jahre auf dem Buckel.

()已有八十岁。

评价该例句:好评差评指正

Es sind schon eine Menge Äpfel vom Baum heruntergefallen.

已有不少苹果从树上掉下来了。

评价该例句:好评差评指正

Die Stadt kokettiert schon lange mit dem Ausbau des Hafens.

这城市很久以来已有扩建港一些打算。

评价该例句:好评差评指正

Er sammelt schon lange (seit fünf Jahren) an seinen Briefmarken.

收集邮票已经很久(已有五年之久)。

评价该例句:好评差评指正

Es ist schon eine ganze Weile her.

()这已有相对长时间了。

评价该例句:好评差评指正

Er deutete verschleiert an,daß er schon von der Sache wüßte.

地暗示,对此事已有所知。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe heute abend etwas vor.

今晚我已有安排。

评价该例句:好评差评指正

Für diesen Fall habe ich vorgesorgt.

对这种情况我已有准备。

评价该例句:好评差评指正

Er ist seit zehn Jahren verschollen.

下落不明已有十年。

评价该例句:好评差评指正

50 Leute haben meine neue Seite schon gelikt.

到目前为止,已有 50 人喜欢我新页面。

评价该例句:好评差评指正

Diesem Entschluß gingen lange Überlegungen voraus.

在作出这个决定之前已有过长久考虑。

评价该例句:好评差评指正

Diese Erreger sind gegen Antibiotika unempfindlich.

这种病原体对抗生素已有抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Es wird herbstlich.

天气已有秋意了。

评价该例句:好评差评指正

In den Tropenländern wütet weiter die Malaria, obwohl höchst wirksame Präventions- und Behandlungsmethoden existieren.

虽然已有非常有效防治措施,疟疾仍继续在整个热带世界迅猛蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Wir beabsichtigen, auf dem Erfolg unseres Integrierten Management-Informationssystems aufzubauen.

我们打算在综合信息管理系统已有成就基础上继续前进。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Ereignis ist geschichtlich belegt.

这事历史上已有记载。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


counting, Country, country road, Country squire, countryman, Countrymusic, Countrymusik, County, Coup, Coupe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Na美食厨房

Diese kleinen Teigtaschen haben über 1800 Geschichte.

饺子已有1800年传承。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Gesetz ist mehr als 150 Jahre alt.

该法律已有150多年

评价该例句:好评差评指正
科技新知

Aber die Menschheit kann Errungenschaften auch wieder verlieren.

但人类也可能抛弃已有成果。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Weiß er sein Glück zu schätzen?

他知道珍惜已有幸福吗?

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bereits jetzt werden auf diese Weise jedes Jahr drei bis vier Satelliten zerstört.

目前每年已有三到四颗卫星以这种方式毁灭。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Just mich, das Eigentum eines andern?

我可已有家庭了啊!

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Viele sind ja bereit, mehr auszugeben.

很多人已有准备为此买单。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Der Wald hat laut Naturschützern eine 12.000 Jahre alte Geschichte.

据环保主义者称,这片森林已有12000 年

评价该例句:好评差评指正
Logo

Seit Beginn der Kämpfe haben mehr als eine halbe Million Kinder ihr Zuhause verloren.

自战斗开始以来,已有五十多万儿童失去了家园。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Und dieses Fest geht auf die Han-Dynastie zurück und ist somit mehr als 2000 Jahre alt.

而这个节日最早可以追溯到汉代,至今已有2000多年

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

In Gräbern haben Archäologen Gewürze wie Senf gefunden, die bis zu 23.000 Jahre alt sind.

考古学家在墓中发现了类似芥末香料,距今已有大约23000年

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

700 000 private Ladestationen sind in Deutschland bereits in Betrieb, die wir über die KfW gefördert haben.

已有70万个私人充电桩投入使用,由我们通信贷银行(KfW)资助。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Bei Radio Pegasus sind wir schon viele Journalistik-Studierende, aber es kann jeder mitmachen, der Bock drauf hat.

我们团队里已有很多新闻专业学生,但任何感兴趣人都可以加入我们。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Dann ist der Stoff im Gedächtnis. Wiederholen Sie ihn nach einem Tag, nach drei Tagen und nach sieben Tagen.

这时,记忆中已有了粗略印象。一天后,三天后,七天后再来复习。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Nobelpreis für Physik ging zum Beispiel schon 217 Mal an Männer aber erst 4 Mal an eine Frau.

例如,诺贝尔物理学奖已有217次授予男性,但只有4次授予女性。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Obschon sich die Deutschen überwiegend in bereits besiedelten Gegenden niederliessen, wurden auch neue Orte mit deutschen Namen gegründet.

虽然德人主要在已有人定居地区活动,但也有以德名字命名新地方建立。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年8月合集

Ihn gibt es schon seit Anfang der Yuan-Dynastie im 13. Jahrhundert.

13世纪元代初已有之。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

700.000 Menschen hätten den Norden inzwischen verlassen.

目前已有70万人离开北部。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mesut Özil ist nicht mehr Teil der DFB-Elf, der er seit 2009 also fast zehn Jahre Angehörte.

梅苏特·厄齐尔和德足协再无瓜葛。这个他从09年就在效力球队,至今已有10个年头了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Tausende von ihnen haben jetzt dagegen protestiert.

现在已有数千人对此表示抗议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Coursware, Court, Courtage, courtesy title, Courths, courtier, Courtois, Courtoisie, Cousin, Cousine,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接