有奖纠错
| 划词

Die Moral ist nötig für unsere marktwirtschaftliche Gesellschaft.

道德在社会中是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Er denkte marktwirtschaflich und machte auf ganz legale Weise guten Gewinn.

他考虑了的因素并完全合法地取得盈利。

评价该例句:好评差评指正

Unterstützt vom UNDP setzte die Mission ihre Anstrengungen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und zur Schaffung der Grundlagen für eine lebensfähige Marktwirtschaft fort.

特派团在开发计划署的支持下,一直出努力,打击有组织犯罪并为可行的创建基

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe wird im August erneut zusammentreten, um Maßnahmen unter anderem im Bereich der Zivilgesellschaft, der finanziellen Rechenschaftspflicht, der Kommunalverwaltung, der Marktwirtschaft, der Wahlen und der Justiz- und Verwaltungsreform zu prüfen.

该工队将于8月再次举行会议,审查民间社会、财务问责制、地方政府、、选举和司法及行政等领域的行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe unterzog den in der Vergangenheit verfolgten Weg der Liberalisierung, der Privatisierung und der marktgestützten Reformen einer kritischen Überprüfung und empfahl, Entwicklungsstrategien auf einzelstaatlicher Ebene auszuarbeiten, die das Ziel eines Gleichgewichts zwischen gesamtwirtschaftlicher Stabilität und langfristigem Strukturwandel verfolgen.

他们对以往依赖自由化、私有化和导向的了严厉的批评,并建议在国家一级制定发展战略,要在宏观济稳定与长期结构之间取得平衡。

评价该例句:好评差评指正

Der Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau (UNIFEM) setzt sich für die Beseitigung der Armut von Frauen ein, indem er sie bei ihren Bemühungen unterstützt, die Verfügungsgewalt über Geld und Vermögensgegenstände zu erlangen, und ihnen Chancen zur Teilhabe an der Marktwirtschaft bietet.

联合国妇女发展基金(妇发基金)正在致力帮助妇女取得金钱和财产的控制权,并提供机会给他们参加,以期使妇女脱贫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geraderichten, Geraderichter, Geraderkolbenringstoß, gerädert, geradesitzen, geradeso, geradesogut, geradesoviel, geradestehen, geradestellen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021德国大选纪录片

Ich habe die Themen Familienpolitik und ökologische Marktwirtschaft besetzt.

我准备的主题是家庭政治和生态市场经济

评价该例句:好评差评指正
克尔历年新年致辞

Zu dem, was mir Mut für unser Deutschland macht, gehört auch unsere soziale Marktwirtschaft.

我们的社会市场经济制度也是用来支撑这项光荣的使命。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Er wäre ein neoliberaler Kämpfer für die Wirtschaft, für die Marktwirtschaft und gegen das Volk.

他是一个经济上的新自由主义者,主张市场经济,与人们

评价该例句:好评差评指正
克尔历年新年致辞

In der sozialen Marktwirtschaft ist der Staat der Hüter der Ordnung, darauf müssen die Menschen vertrauen können.

在一个社会市场经济结构中,国家是秩序的维护者,老百姓必须对这一点深信无疑。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das verträgt sich nicht mit unserer marktwirtschaftlichen Ordnung.

这不符合我们的市场经济

评价该例句:好评差评指正
名人讲合辑

Das ist doch der Sinn unserer Wirtschaft und der sozialen Marktwirtschaft.

这就是我们经济和社会市场经济的目的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Der Kongress unterstützte wie erwartet den marktwirtschaftlichen Reformkurs der Partei- und Staatsführung einstimmig.

不出所料,大会一致支持党和国家领导的市场经济改革路线。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Diese Konsequenz, Marktwirtschaft zu verteidigen, die wünsche ich mir auch von einer zukünftigen Bundesregierung.

我也到在捍卫市场经济免受未来联邦政府攻击方面的一致性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist auch der marktwirtschaftliche Weg.

这也是市场经济的方式。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Beobachter erwarten, dass auch der Konflikt um die Einstufung Chinas als Markwirtschaft eine Rolle spielen wird.

观察人士预计, 围绕中国归类市场经济的矛盾也将发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年6月合集

Eigentum habe Verfassungsrang und sei als Grundrecht der Kern der sozialen Marktwirtschaft, sagt Verbandsvertreter Ulrich Herfurth.

财产具有宪法地位,作一项基本权利,是社会市场经济的核心,协会代表 Ulrich Herfurth 说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年7月合集

Das kubanische Parlament hat die neue Verfassung abgesegnet, die den sozialistischen Inselstaat weiter für die Marktwirtschaft öffnen soll.

古巴议会批准了新宪法,旨在进一步开放这个社会主义岛国的市场经济

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Würde unsere Marktwirtschaft richtig – also nach Ökonomie-Lehrbuch - funktionieren, dann bräuchte es überhaupt keine Siegel oder Kompensationsmaßnahmen.

如果我们的市场经济能够正常运行——也就是说,按照经济学教科书的说法——那么根本就不需要印章或补偿措施。

评价该例句:好评差评指正
名人讲合辑

Das hat nichts mit sozialer Marktwirtschaft und das hat nichts mit uns im Verständnis von Leistungen, von Leistungsbereitschaft zu tun.

这与社会市场经济无关,与我们对绩效的理解和绩效意愿无关。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Zu den Kriterien für einen Beitritt gehören unter anderem Rechtsstaatlichkeit, Kampf gegen Korruption, Garantie der Grundrechte und eine funktionierende Marktwirtschaft.

加入标准包括法治、反腐败斗争、基本权利保障和市场经济运作。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir wissen aus Untersuchungen, dass die CO2-Vermeidungskosten jedenfalls in einem marktwirtschaftlichen Modell günstiger sind als bei der zentralen Lenkung.

我们从研究中得知, 在市场经济模式中, 避免二氧化碳排放的成本比在中央控制模式下要低。

评价该例句:好评差评指正
克尔历年新年致辞

Und das ist die Chance, die in dieser Krise steckt, die Chance für internationale Regeln, die sich an den Prinzipien der sozialen Marktwirtschaft orientieren.

这是危机中暗藏的机会,一个让国际规则向社会市场经济准则齐的机会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年10月合集

Die anderen zeigen Verständnis für ein historisch tradiertes Clash: In Hongkong leben Menschen seit über 100 Jahren in einer freien Marktwirtschaft.

其他人对历史上的传统冲突表示理解:在香港, 人们已经在自由市场经济中生活了 100 多年。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Als gemeinsamen Nenner führt sie die soziale Marktwirtschaft an und als gemeinsame Themen von Arbeitnehmer-Flügel und Wirtschaftsflügel die Steuerprogression oder die Eigenheimquoten.

她将社会市场经济公分母,将累进税或房屋拥有率作员工部门和经济部门的共同主题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

In Entwicklungs- und Schwellenländern ist der Zustand von Demokratie und Marktwirtschaft laut einer Studie auf den niedrigsten Stand seit zwölf Jahren gefallen.

一项研究表明,发展中国家和新兴国家的民主和市场经济状况已降至十二年来的最低水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geradflügler, Geradförderer, Geradführung, Geradheit, Geradheiten, Geradheitsabweichung, Geradinterpolation, geradkettig, geradkettige Olefine, geradkettiger Alkohol,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接