Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.
这切似神秘的帷幕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Olympischen Spiele 2024 in Paris sind gestern Nacht feierlich zu Ende gegangen.
2024年巴黎奥运昨晚落下帷幕。
Vielleicht wird der ja wirklich noch zu einem kompletten Eiszapfenvorhang.
也许真的成为完整的冰柱帷幕。
Es darf, wie Juncker gesagt hat, kein neuer Vorhang aufgebaut werden.
正如容克所说,不应掀起新的帷幕。
Vorhang auf für einen großen Tag.
为重要的帷幕。
In Amsterdam ist nach fünf Tagen die Welt-Aids-Konferenz zu Ende gegangen.
:阿姆斯特丹世界艾滋病大在五后落下帷幕。
Im türkischen Belek geht heute der zweitägige G20-Gipfel zu Ende.
在土耳其贝莱克举行的为期两的G20峰今落下帷幕。
In Venedig endeten gestern Abend die 80. Internationalen Filmfestspiele.
第80届国际电影节昨晚上在威尼斯落下帷幕。
Mit Didgeridoo geht die WM vor ausverkauften Rängen zu Ende.
世界杯在售完的看台前随着迪吉里杜管的演奏落下帷幕。
Gestartet – sind mit einer großen Party die Paralympischen Spiele in Paris.
巴黎残奥以盛大的聚帷幕。
Mit einer bunten und lebensfrohen Show sind die Olympischen Spiele in Brasilien zu Ende gegangen.
巴西奥运在精彩纷呈、热闹非凡的表演中落下帷幕。
Begleitet von Diskussionen über die Auswirkungen auf Umwelt und Klima startet am Wochenende der Skiweltcup.
伴随着对环境和气候影响的讨论,滑雪世界杯将于周末帷幕。
Mit einer Installation des Objektkünstlers Uecker hat in Weimar das Kunstfest begonnen.
魏玛艺术节以物体艺术家于克 (Uecker) 的装置作品帷幕。
Eröffnet werden die Festspiele mit einer Parsifal-Neuinszenierung des US-Regisseurs Jay Scheib.
电影节将以美国导演杰伊·沙伊布的新作品《帕西法尔》帷幕。
In der französischen Stadt Straßburg ist vor kurzem die 5.Europäische Meisterschaft (OEMC) zu Ende gegangen.
第五届欧洲锦标赛 (OEMC) 最近在法国城市斯特斯堡落下帷幕。
In etwas weniger als zwei Monaten ist Anpfiff, dann startet in Australien und Neuseeland die Fußball-Weltmeisterschaft der Frauen.
再过不到两个月,女足世界杯将在澳大利亚和新西兰帷幕。
In zehn Tagen geht es wieder um diesen Pokal: Die Fußball-WM in Katar startet.
十后,切又都围绕着这个奖杯展:卡塔尔世界杯即将帷幕。
Nach einem Jahr Zwangspause startete das Festival mit einer Neuinszenierung der Oper " Der fliegende Holländer" .
在被迫中断年后, 音乐节以新制作的歌剧《飞翔的荷兰人》帷幕。
Mit dem Anpfiff um 20.30 Uhr beginnt für die Bundesliga eine Jubiläums-Saison.
随着晚上 8.30 球,德甲联赛周年纪念赛季正式帷幕。
In Italien - ist jetzt das größte und längste Segelrennen der Welt zu Ende gegangen, aber noch ohne Sieger.
在意大利,世界上最大、最长的帆船比赛现已落下帷幕,但仍然没有获胜者。
Mit dem " Sommernachtstraum" startet heute die Ruhrtriennale in der historischen Halle der Kraftzentrale in Duisburg.
鲁尔三年展今在杜伊斯堡历史悠久的 Kraftzentrale 大厅以《仲夏夜之梦》帷幕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释