有奖纠错
| 划词

Das war der Geschmack der damaligen Zeit.

这是当时风气。

评价该例句:好评差评指正

Man muß sich die damalige Situation einmal vergegenwärtigen.

必须回忆一下当时情况。

评价该例句:好评差评指正

Die Tonarmee repräsentiert eine vollständige Armee der damaligen Zeit.

兵马俑代表着一个当时军队。

评价该例句:好评差评指正

Er hatte zur Zeit zu viel zu tun, als daß er Urlaub nehmen konnte.

当时要做事太多了,因此不能去休假。

评价该例句:好评差评指正

Die Kultur dieses Volkes stand damals auf einer hohen Stufe.

(转)这个民族文化当时处于很高阶段。

评价该例句:好评差评指正

Dies war die höchste Jahresteuerung im deutschen Großhandel seit Februar 1982, als die Preise um 8,5 Prozent zulegten.

这是自1982年二月以来德国批发价格最大年度涨幅, 当时价格涨幅达到了百分之八点

评价该例句:好评差评指正

Da traf ihn die tödliche Kugel.

当时他遭到致命弹击。

评价该例句:好评差评指正

Das durfte (jetzt) nicht kommen.

(口,讽)在这一时刻(在当时情况下)不该说这种话(或做这种事情)。

评价该例句:好评差评指正

Inzwischen aber sind wir ins Zeitalter des globalen Wirtschaftsverkehrs eingetreten.

更为重要是,当时设立这些体制是管理国际经济交易流动,但我们现在已球经济交易时代。

评价该例句:好评差评指正

In dem Kalender war ein Trikot mit der Nummer 25 abgebildet, die Owomoyela damals zugeordnet war.

在该手册中出现25号球衣图片,这是奥沃莫耶拉当时所穿球衣。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund derselben Untersuchung wurde der damalige Vorsitzende des Beratenden Ausschusses der Vereinten Nationen für Verwaltungs- und Haushaltsfragen ebenfalls beschuldigt, Geldwäschestraftaten begangen zu haben.

根据同一项调查,当时联合国行政和预算问题咨询委员会主席也被控犯有洗钱罪。

评价该例句:好评差评指正

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

评价该例句:好评差评指正

Andere Fragen im Zusammenhang mit Projekten am Amtssitz betreffen die Kosten für Projekte zur Erhöhung der Sicherheit, die die Generalversammlung in einer Höhe von schätzungsweise 20,7 Millionen Dollar gebilligt hat und die sich nun voraussichtlich auf mehr als 34,5 Millionen Dollar belaufen werden, wobei sich der Umfang der Projekte erheblich reduzieren wird.

在其他与总部项目有关问题中,加强安保项目获得大会批准,当时估计费用为2 070万美元,现在估计会超过3 450万美元,而且规模大大缩小。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eintragungskapital, Eintragungskosten, Eintragungslänge, eintragungsnummer, eintragungsorganisation, eintragungspositionen, Eintragungsspannung, Eintragungsstelle, Eintragungsurkunde, Eintragungsverfahren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

Es zeigt unter anderem technische Einrichtungen, Büros und Reste der einstigen Krankenstation.

该博物馆主要展示当时技术设备、办公室以及当时一个医疗站残余部分。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

Schauen wir uns die Lage mal an.

我门来看看当时情况。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Festungsanlage? Vor wem hatte man damals denn Angst?

堡垒?当时人们怕什

评价该例句:好评差评指正
名人故事集

In Rom teilten sich derweil von nun an diese drei Männer die Herrschaft.

当时罗马有三位实权人物。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Und es ging es ihnen wie mir damals.

他们和我当时反应一样。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es sieht ganz so aus als müsse sie aufgeben.

当时情况下,德似乎只能放弃。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Marx wollte die damalige Gesellschaft völlig umkrempeln.

马克思想要完全地改变当时社会。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Damals sind sie auf vielen Gemälden zu sehen.

这在当时中都能看出来。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Eine Gruppe junger deutscher Schriftsteller rebelliert gegen die gesellschaftlichen Verhältnisse.

一群年轻德国作家反抗当时社会环境。

评价该例句:好评差评指正
中秋特辑

Das Elend der Menschen erschütterte einen Helden, der zu jener Zeit lebte.

人们痛苦令当时一位英雄感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Filmakademie 动赏析

Kraft durch Freude nannte sich das damals.

“力量来自欢乐”是他们当时说法。

评价该例句:好评差评指正
名人故事集

Aber damals durfte laut Gesetz auf keinen Fall fremdes Blut in der Familiendynastie fließen.

但根据当时法律,皇室血脉不容其他血脉稀释。

评价该例句:好评差评指正
Auf Klo 噼啪聊

Wir hatten 'nen Lehrercrush in unserem Jahrbuch damals.

我们当时年鉴里也记录了我们迷上老师。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Dabei wussten wir damals noch gar nicht, dass es noch viel schlimmer kommen würde!

当时我们还不知道,情况只会变得更糟糕!

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Da hilft es auf jeden Fall sich die Lebenssituation des Autors anzuschauen.

这绝对有助于我们了解作者当时生活状况。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Heute sagen manche, wir sind doch schon viel zu weit entfernt von den damaligen Ereignissen.

如今有人说,当时事件离我们实在太遥远了。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Vernünftig sein, also der Vernunft gehorchen, das ist das Gebot der Stunde.

因此,要理智,要服从理性,是当时信条。

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Die Elektroautos machten rund ein Drittel aller Fahrzeuge aus.

当时电动汽车约占所有车辆三分之一。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Dann intervenierten französische und afrikanische Truppen zusammen, auch mit deutscher Unterstützung.

当时法国和非洲部队联手干预,与德国支持。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Denn das letzte was man zu diesem Zeitpunkt brauchen konnte, war ein Aufstand in Ungarn.

因为给当时混乱再添一笔是,匈牙利爆发了起义。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Eintrittsdampfdruck, Eintrittsdampfspannung, Eintrittsdeklarationsschein, Eintrittsdrall, Eintrittsdreieck, Eintrittsdruck, Eintrittsdüse, Eintrittsebene, Eintrittserlaubnis, Eintrittsfenster,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接