Die Bildung der öffentlichen Meinungen wird vom Fernsehen gelenkt.
通过电视导向形成公众舆论。
Diese beiden Aussagen stellen einen eklatanten Gegensatz dar.
这两种法形成鲜明对比。
Der Nebel (Der Rauch,Der Staub) bildet sich.
形成雾(烟,尘埃)。
Wir sollen uns unsere eigene Philosophie zurechtlegen.
我们应当形成自己人生观。
Die Weltanschauung sind meistens im Alter von 16 gebaut.
世界观大16左右形成。
Die Farben,weiß' und ,schwarz' bilden einen (schroffen) Kontrast.
白色和黑色形成(强烈)对照。
Hören Sie diese Geschichten über die Entstehung der Sternbilder.
请您听听关于星座如何形成故事。
Die Wartenden bilden eine Schlange von 200 Metern.
等人形成了200人长队。
Die Gesamtheit der Produktionsverhältnisse bildet die ökonomische Struktur der Gesellschaft.
生产关系总和形成社会经济结构。
Der Samen einer Lehre (des Glaubens) geht auf.
(雅)开始形成一种学()。
Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.
公民正形成反对政府全国性反对派。
Der Plan (Die Idee) gewinnt langsam Gestalt.
计划(想法)逐渐形成(或明确)。
Das Nocturne ist eine in der Zeit des Barock entstandene Musik Form.
夜曲是巴洛克时期形成音乐形式。
In der Diskussion kristallisierten sich zwei gegensätzliche Standpunkte heraus.
讨论中形成了两种针锋相对观点。
Der Rhein bildet eine natürliche Grenze zwischen Deutschland und Frankreich.
莱茵河形成德国和法国之间天然国境线。
Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.
两国人民之间友好关系正形成。
Im Protest gegen den Staudamm hat sich auch in Thailand eine Grüne Bewegung gebildet.
泰国形成了一个绿色运动来抗议建造拦河坝。
Ein neues sozialistisches Industriesystem ist im Entstehen begriffen.
一个新社会主义工业体系正形成。
In der historischen Entwicklung zum Nationalstaat sind drei Etappen zu unterscheiden.
形成民族国家历史进展中可以划分三个阶段。
Der Plan nimmt allmählich Gestalt an.
计划逐渐形成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Regierung gelingt es aber nie die Meinungsbildung komplett zu kontrollieren.
但政府从未完全控制意见形成。
Und solange köcheln lassen bis daraus eine sämige Hackfleischsauce entstanden ist.
慢火煮至形成奶油肉末酱。
Dabei bildet der linke Arm fast einen rechten Winkel.
同时,左臂几乎形成一个直角。
Darum macht es eine richtig dichte Schicht.
由此形成了非常紧密的一层。
Die Wähler sollen sich frei ihre Meinung bilden und zu einer Entscheidung kommen.
选民应自由形成意见、作出决定。
Solche Taktiken hat man schon früh entwickelt gehabt.
这样的战术在早期就已经形成。
Sie rückt in das Bewusstsein aller.
会形成一个热点。
Die neue Generation wird gerade integriert.
新一代刚刚形成。
Die Teilchen, die dem schwarzen Loch entfliehen können bilden dann die Hawking-Strahlung.
能够逃离黑洞的粒子形成了霍金辐射。
Wunderbar, hier geht gleich einer in die Luft.
不错,这里马上会形成一种气氛。
In Einsteins Relativitätstheorie erklärt er wie ein schwarzes loch entstehen kann.
相对论中,爱因斯坦解释了黑洞的形成过程。
Jetzt kommt die hydrolytische Spaltung und es bildet sich hier eine OH-Gruppe aus.
现在是水解裂解,这里形成一个OH基。
Der Ekel davor ist also größtenteils antrainiert.
这种恶臭大部分都是后天形成的。
Die Einnahme von Antibiotika kann sogar die Resistenzbildung der Bakterien fördern.
摄素可能反而会促进细菌形成性。
Fließt das Wasser dann zurück ins Meer, kann sich ein Brandungsrückstrom bilden.
如果水流随后流回大海,就会形成逆流。
Und die können so einen perfekten Ball formen.
而且他们可以像这样形成一个完美的球。
Und sich selber eine Meinung bilden.
并形成你自己的意见。
Wenn es zu einem Ungleichgewicht dieser Bestandteile kommt, dann können sich Gallensteine bilden.
当这些成分失衡时,就可能形成胆结石。
Weltweit gibt es etwa 800 Arten riffbildender Korallen.
全世界大约有800种形成珊瑚礁的珊瑚。
Das Rühren ist deshalb so wichtig, damit sich keine größeren Eiskristalle bilden.
搅拌非常重要,是为了防止冰淇淋里形成大冰晶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释