有奖纠错
| 划词

Die Handlung des Films ist wirklich spannend.

电影情节实在是紧张刺激。

评价该例句:好评差评指正

Es ist jedoch klar, dass die Mitgliedstaaten sich an eine breite Vielfalt abgestimmt handelnder nationaler und internationaler Akteure wenden können und sollten, denen bei der Behebung von Spannungsursachen und der Stärkung der Friedensinfrastruktur die verschiedensten Rollen zukommen.

不过,可以而且应呼吁扮演不同角家和际机构协同处理紧张局势根源并加强和平基础设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fraglos, Fragment, fragmentarisch, Fragmentausbeute, fragmentieren, fragmentiert, fragmentierte Dateien, Fragmentierung, Fragmentierungsreaktion, Fragner,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Geschichte

Das machte die USA nervös, und viele mächtige Leute dort wollten einen Luftangriff starten.

这让美国紧张许多有权人都想袭。

评价该例句:好评差评指正
Logo

Viele in den USA sind angespannt und nervös, das haben mir die Menschen hier heute auch noch mal gesagt.

美国很多人都紧张,今天这人又告诉我了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fraktalgenerator, Fraktalgenerierung, Fraktil, Fraktion, fraktionär, fraktionell, Fraktionen, Fraktionierapparat, Fraktionieraufsatz, Fraktionierboden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接