有奖纠错
| 划词

Sie arbeitet immer geistesabwesend, deshalb macht sie viele Fehler.

她工作时老心不,所以经常犯错。

评价该例句:好评差评指正

Das Mädchen starrte geistesabwesend ins Leere.

这个心不地望

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein zerstreuter Professor.

心不的人。

评价该例句:好评差评指正

Er ist ein zerstreuter Profossor.

(口,谑)一个心不的人。

评价该例句:好评差评指正

Er macht einen nervösen(zerstreuten) Eindruck.

给人一种神经过敏的(心不的)印象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


außer Dienst, außer im Falle, außer Kontrolle, außer Kontrolle geraten, außer Kraft setzen, außer Kraft treten, außer mir war niemand da, außer Reichweite, außer sich, außer sich geraten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《风影》

Danach spielte er den Zerstreuten und verlor sich mit einem breiten Lächeln im Hinterzimmer.

心不在焉,带着灿烂的笑容迷失在里屋。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Mylady scheinen etwas distrait zu sein - Ich werde mir wohl selbst die Kühnheit erlauben müssen.

夫人像有点心不在焉——看来我只好鼓鼓勇气了。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Setz dich, du kommst genau richtig." sagte der Professor zerstreut.

“坐下,你来正好,”教授心不在焉地说。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Kolumbien außer sich, die Deutschen unaufmerksam.

哥伦比亚心不在焉,德国人漫不经心。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Hier lag's nur an der Uhrzeit: 1.05 Uhr, Pressekonferenz, schwierige Themen – und die Kommissionschefin für einen Moment abgelenkt.

现在正是候:凌晨 1 点 05 分,新闻发布会,棘手的话题——委员会主心不在焉

评价该例句:好评差评指正
个陌生女人的来信》

Das Blut flog mir in die Wangen, zerstreut antwortete ich den Tischgenossen: Du musstest es merken, wie verwirrt ich war von Deinem Blick.

热血下子涌上我的双颊,我心不在焉地回答着同桌的人跟我说的话。你想必注意到,我被你的目光搞多么心神不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Außerbetriebnahme, Außerbetriebsetzen, Außerbetriebsetzung, Außerbetriebsfall, Außerbetriebsstellung, Außerbetriebzeit, außerdem, außerdem wird die spannungsversorgung aller wichtigen elektrischen verbraucher (z. b. fahrzeugbeleuchtung, blockierschutz) unterbrochen., außerdeutsch, außerdienstlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接