有奖纠错
| 划词

Der bekannte Psychologe sitzt auf der Couch.

那位知名的心理学家坐沙发

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten treffen Maßnahmen, um für die angemessene Ausbildung, insbesondere auf juristischem und psychologischem Gebiet, der Personen Sorge zu tragen, die sich mit den Opfern der nach diesem Protokoll verbotenen Straftaten befassen.

缔约应当采取措施,确保对业务与本所禁止的罪行的受害人接触的人员进行适当的培训,特别是法律和心理培训。

评价该例句:好评差评指正

Überall auf der Welt leben Kinder unter besonders schwierigen Umständen: infolge bewaffneter Konflikte ihr Leben lang behindert oder schwer verletzt, als Binnenvertriebene oder als Flüchtlinge, die ihr Land verlassen müssen, als Opfer natürlicher oder durch Menschen verursachter Katastrophen, wie der Gefährdung durch Strahlenbelastung und gefährliche Chemikalien, als Kinder von Wanderarbeitern und anderen sozial benachteiligten Gruppen, als Opfer von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz.

全世界地都有儿童生活下列特别困难的处境之中:由于武装冲突而致终身残或严重受内流离失所或者被逐出本成为难民;受包括辐射与危险化学物品内的种种自然灾害与人为灾害的影响;作为移徙工人子女或属于其他社会处于不利地位的群体;以及作为种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍的受害者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drallsteigung, Drall-Steigung, Drallsteigungswinkel, Drallsteller, Drallstift, Drallstopprädchen, Drallstrom, Drallströmung, Drallvektor, Drallverhältniszahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Die ungeraden Beträge sind ein psychologischer Trick der Händler, damit die Produkte billiger erscheinen.

这些不整的小面额是一种的欺骗手段,只是为了让商品看起来更便宜而已。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Aber damit psychologisch klarzukommen, fällt sehr schwer.

很难接受。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Schlussendlich, üben Sie gedanklich bis ins kleinste Detail.

最后,在练习到最小的细节。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Die Psychologie spricht von einer Störung der Selbststeuerung.

来讲,这是一种自我控制的紊乱。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Immer gibt es eigentlich gar nicht in der in der Psychologie.

事实并不存在永远这样的东西。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Das hatte zur Folge, dass das Kind physisch und psychisch so krank wurde, dass man um sein Leben fürchten musste.

这导致了这个孩子身体此病态,以至于人们要为他的生活感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Erst einmal ist es wichtig, ein paar Fakten aus der Lernpsychologie zu kennen.

一点非常重要,了解学习的几个事实。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Der Unterschied ist: Beim Nachdenken sucht man nach einer Lösung und man kommt gedanklich auch irgendwie von der Stelle.

思考问题时,会寻找解决方案,也会不知不觉地从摆脱困境。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Durch dieses zusätzliche Chromosom haben Menschen mit Trisomie 21 einige körperliche und geistige Besonderheiten.

由于这条额外的染色体,21 三体综合征患者在生都有一些特殊之处。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Wer mental jetzt schon den Bruch vorweggenommen hat, lässt sich nur noch mit sehr weitreichenden Reformen überzeugen.

任何已经在预料到突破的人只能通过非常深远的改革来说服。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Im Beitrag eben habt ihr ja gesehen, die Tänzerinnen und Tänzer hatten einige körperliche und geistige Besonderheiten.

在刚才的文章中看到,舞蹈演员有一些身体和的特殊性。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Die Schule vermittelt, dass Nichtstun nicht gut ist, moralisch nicht, psychologisch nicht, und nicht gut für die Bildung.

学校教导什么都不做不好, 道德不好, 不好,对教育不利。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Diese drei Tennisspieler haben eine Trainingseinheit auf der Mentalcouch, 'Tschuldigung, bei einem Mentalcoach gebucht.

这三位网球运动员在沙发预定了一次课程,'对不起,有一位教练。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Lass uns das aus verschiedenen Blickwinkeln betrachten: psychologisch, wirtschaftlich und im Hinblick auf deine berufliche Entwicklung.

让我们从不同的角度来看待这个问题:、经济和职业发展方面。

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Psychologisch gesehen: Innere Motivation: Möglicherweise spornt dich die Herausforderung und geistige Anregung, die Mathematik bietet, an.

:内部动机:您可能会发现自己被数学提供的挑战和精神刺激所激励。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und dieser psychologische Aufblas-Effekt – so könnte man das gut übersetzen –, der findet statt, indem man eben solche konkreten Bilder bedient.

使用这些具体的图像时,就会发生这种的爆炸效应——可以这样翻译它。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nun, wenn du ein passendes Commitment findest, wirst du durch den psychologischen Drang mit diesem Commitment konsistent zu bleiben, deinen Vorsatz mit viel höherer Wahrscheinlichkeit umsetzten.

好吧,找到一个合适的承诺,的渴望会与承诺相一致,的意图更有实现的可能。

评价该例句:好评差评指正
的爱豆

Sie durchlebte ihre Jugend während der Aufnahme, und wandelte sich zu einer jungen Frau und musste mit all den physischen und psychischen Veränderungen zurechtkommen.

她在录音中度过了自己的青春岁月, 摇身一变成了一个年轻的女人,不得不应对身体和的种种变化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Transhumanisten wollen menschliche Möglichkeiten durch Einsatz von Technologie erweitern und streben nach Überschreitung oder Überwindung des begrenzten Menschen, und zwar intellektuell, physisch und psychisch.

超人类主义者希望通过使用技术来扩展人类的可能性,并努力超越或超越人在智力、身体和的局限性。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dass eine Frau in einer Partnerschaft Gewalt gegen ihren Partner ausübt – ob physisch oder psychisch – ist oft ein Tabuthema, etwas, über das man nicht spricht.

对于伴侣关系中的女性来说,对伴侣使用暴力——无论是身体的还是的——通常是一个禁忌话题,不会谈论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dränagerohr, Dränageschlitz, Dränagesystem, Dränasphalt, Dränbeton, dranbleiben, Dränbrunnen, Drang, Drangabe, dränge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接