有奖纠错
| 划词

Es ist gerade umgekehrt.

情况恰恰相反

评价该例句:好评差评指正

Es ist ja gerade umgedreht!

事情恰恰相反

评价该例句:好评差评指正

Unsere Analyse lässt vielmehr den gegenteiligen Schluss zu - dass es hier nämlich um eine verhältnismäßig neue, sich herauskristallisierende Norm geht, die zwar sehr wertvoll, aber noch nicht tief verwurzelt ist.

分析表明,事情恰恰相反——这是一刚刚出现较为新型规范,这一规范分宝贵,但尚未深深地扎下根基。

评价该例句:好评差评指正

Ganz im Gegenteil, die DPKO hat, wie oben beschrieben, lediglich eine Handvoll Mitarbeiter, die ganztägig mit der Planung und Unterstützung sogar großer komplexer Einsätze wie beispielsweise in Sierra Leone (UNAMSIL), im Kosovo (UNMIK) und in Ost-Timor (UNTAET) beschäftigt sind.

恰恰相反,正如前面所述,维和部只有少数专职干事,从事大型复杂行动规划和支助工作,甚至如塞拉利昂境内(联塞特派团)、科索沃境内(科索沃特派团)、以及东帝汶境内(东帝汶过渡当局)规划和支助工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochleistungs Sportwagen, hochleistungsachsgetriebeöl, hochleistungsanlage, Hochleistungsautomat, Hochleistungsbatterie, Hochleistungsbeton, Hochleistungsbetrieb, Hochleistungsbohrer, Hochleistungsbremsanlage, Hochleistungsbremse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一词

Andersherum sollte es aber besser nicht sein.

恰恰相反,它最好不要这样。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Fettverbrennung, die ihr beim Abnehmen braucht, ist aber genau das Gegenteil davon.

大家减肥时需要脂肪燃烧则恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Nein, im Gegenteil, es muss sehr viele, teils gegensätzliche Meinungen geben.

恰恰相反,一定存在许多互相反对意见。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber Meta-Analysen konnten das nicht bestätigen, im Gegenteil.

但是元分析不能证实这一点,恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
一词

Ganz im Gegenteil: Er entsteht am Boden.

恰恰相反,它在地上形成。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合

Vielleicht mögen das manche als Schwäche gesehen haben, aber es ist doch eigentlich genau umgekehrt.

也许有些人可能认为这是一种弱点,但实际上情况恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man würde also nicht zerstören, sondern im Gegenteil man würde etwas aufbauen.

因此H&M并没有摧毁什么,而是恰恰相反,他们是要建设什么。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Obwohl Hundeweibchen in der Regel eher an ihrem Herrn hängen, war es bei Karenin gerade umgekehrt.

通常,母狗更依赖男主人,而不是女主人,但卡列宁恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Yuan Longping aber bewies mit seinen Forschungen in China das Gegenteil und er wurde mit dem Hybridreis zum Wissenschaftshelden.

但是,袁隆平却用其在中究证明了事实恰恰相反,他也凭借杂交水稻成为科学英雄。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每采访

Nein, das genaue Gegenteil ist der Fall.

Pofalla:不,情况恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Das ist bei ihnen hier ganz genau andersherum.

在这里, 他们恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Und der ist nicht gerade klein, ganz im Gegenteil!

而且它并不小, 恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Sie sollen die Leute nicht erschrecken, ganz im Gegenteil.

他们不应该吓唬人,恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Da ist wirklich das absolute Gegenteil der Fall, gerade in Deutschland.

事实恰恰相反, 尤其是在德

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Aber im damaligen Frankreich ist genau das Gegenteil der Fall.

但在当时, 情况恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Doch genau das Gegenteil passiert derzeit.

但目前恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年2月合集

Doch die Diskos sind nicht gerade umweltfreundlich – im Gegenteil.

但迪斯科舞厅并不完全环保——恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Durch den Tausch kann keine Sinnerfahrung entstehen, sondern genau umgekehrt.

交流不会产生任何有意义体验,恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

In den ärmsten Ländern der Welt hingegen ist es umgekehrt.

然而,在世界上最贫穷家,情况却恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Während es in Ballungsräumen - wie dem Ruhrgebiet - genau umgekehrt ist.

而在大都市地区——例如鲁尔区——情况恰恰相反

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochleistungsmotor, Hochleistungsmotorenöl, Hochleistungsmotorrad, Hochleistungsmultiplexkanal, hochleistungsöl, hochleistungsöle, Hochleistungspalettierautomat, Hochleistungspresse, Hochleistungsrechner, Hochleistungsreifen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接