Die Verbreitung des Lesens bedeutete die Verbreitung von Informationen.
阅读的传播意着信息的传播。
Die Interessen des Volkes bedeuten uns alles.
人民的利益对我们来说意着一切。
Was heißt die Weltmeisterschaft für die deutsche Nationalmannschaft?
世界冠军对于德国国家队意着什么?
Der Einsatz moderner Maschinen bedeutet eine große Erleichterung für die Arbeit.
使用现代化机器意着大大减轻劳动的强度。
Volksfeste bedeuteten für alle eine Befreiung vom Alltag.
民间节日对大家来说意着从平日中的解。
Der neue Wohnort (Die neue Arbeit) bedeutete eine große Umstellung für ihn.
所(工作)对他来说意着巨大的变化。
Das bedeutet eine Revolution in der Literatur (Kunst,Wissenschaft).
这意着在文学(艺术,科学)领域中的一次变革(或革)。
Der Verbrecher bedeutet eine öffentliche Gefahr.
意着一种公害。
Dies könnte zu Defiziten im ordentlichen Haushalt führen.
这意着经常预算可能会产生赤字。
Sie sagte nichts,aber ihr glückliches Gesicht sprach eine beredte Sprache.
她什么都没说,可是她那喜气洋洋的脸上却流露出意深长的表情。
Was bedeutet das für die Wähler?
这对选民们来说意着什么?
Misstrauen ist der Tod aller Freundschaft.
不信任意着一切友谊的结束。
Wenn mehrere Einsätze gleichzeitig zu betreuen seien, reiche das vorhandene Personal nicht aus.
要同时处理好几次行动意着缺乏足够人手为它们服务。
Infolgedessen hat das AIAD das Entschädigungsverfahren nur in begrenztem Maße prüfen können.
这种限制意着,监督厅只能对索赔程序进行范围有限的审计。
Das hieße, sich konkret für die Herbeiführung des breitestmöglichen politischen Konsenses einzusetzen.
这种灵活性意着作出具体的承诺,寻求尽可能广泛的政治一致。
Die Entdeckung bedeutet zahlreicher Reichtum.
这个发现意着财富。
Was bedeutet das Emoticon?
这个表情意着什么?
Das spricht Bände!
(转,俗)这意深长!
Das bedeute, dass sich die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze zusammen mit dem Sicherheitsrat praktisch in einer Marktsituation befinde.
这就意着维持和平行动部同安全理事会实际上处于同一市场。
Dies erfordert die Konsolidierung, die Sicherung und nach Möglichkeit die Beseitigung von gefährlichen Materialien sowie die Anwendung wirksamer Exportkontrollen.
这不仅意着将具有危险性的材料加固、保护,并在可能时予以消除,还意着实施有效的出口管制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das bedeutet, was bedeutet das oder was bedeutet ihre Forschung für die moderne Medizin?
那么味着什么,或者说你们的研究对现代医学味着什么?
Und das bedeutet, pro Frage gibt es zwei Punkte.
味着每题两分。
Das bedeutet einfach, dass das Leben nicht einfach ist.
句话味着生活并不容易。
Aber natürlich ist es viel mehr als das.
当然它也味着更多。
Das heißt, jetzt gibt es gleich Essen.
那味着现在有食物。
Das bedeutet für viele hunderttausend Familien, eine sichere Zukunft zu haben und Anerkennung zu erfahren.
对成千上万个家庭而言,味着安全的未来,味着社会的承认。
Aber das nennt mich nicht daran, weiter zu träumen.
但不味着我不能再有梦想。
Denn Armut bedeutet nicht nur, kein Geld zu haben.
因为贫穷不仅味着没钱。
Das heißt eine Ära geht zu Ende.
味着个时代即将结束。
Dass sie ökologisch angebaut wird, heißt nicht, dass sie auch ökologisch weiterverarbeitet wird.
有机种植并不味着有机加工。
Doch was heißt das für die Kinder?
但对孩子们味着什么?
Das heisst, er ist finanziell für sie verantwortlich.
味着迈克尔对他们负有经济责任。
Interpretieren bedeutet, dass ihr das Gedicht übersetzt.
解释味着你要对诗做出翻译。
Körperhaltung vermutlich eher, dass der anderen Person einfach nur kalt ist.
种姿势很可能味着对方感冒了。
Das heißt aber auch man kann eigentlich nicht viel falsch machen dabei.
但也味着你不会做错什么。
Das heißt, dass ich vor 8 Uhr abreisen sollte.
味着我八点之前就要动身离开。
Was wahrscheinlich bedeuten wird, dass ich erst meinen Doktor machen werde.
也可能味着,我要先读博士。
Denn ein Krieg bedeutet immer Tod und viel Leid.
因为战争味着死亡和巨大的苦难。
Und Tacheles reden meint, zur Sache kommen.
菲利普:说狡辩味着正经事。
Das bedeutet, dass ich keinen eigenen, festen Bezirk habe.
味着我没有自己的包干区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释