有奖纠错
| 划词

Die Unterhaltung floß munter (schleppend) dahin.

谈话活跃()进行着。

评价该例句:好评差评指正

Da kommt er endlich angegondelt!

终于()过来了!

评价该例句:好评差评指正

Du lahme Schnecke!

(骂)你真是个的蜗牛!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bergfried, Bergführer, Berggang, Bergganggetriebe, Berggeist, Berggipfel, Bergglas, Berggren, Berggruss, Berghaar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《不能承受的生命之轻》

Der Maler redete langsam und konzentriert; er hörte ihr Pfeifen nicht.

画家很用心,慢吞吞地说,没有听到她的声音。

评价该例句:好评差评指正

Du könntest schon längst im Supermarkt sein, wenn du nicht immer so langsam wärst.

你不这么慢吞吞的话,你老早就到超市了。

评价该例句:好评差评指正

Du hättest schon längst zum Supermarkt gehen können, wenn du nicht immer so langsam wärst.

你不这么慢吞吞的话,你老早就到超市了。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

" Ich komme gleich" , sagte Gregor langsam und bedächtig und rührte sich nicht, um kein Wort der Gespräche zu verlieren.

“我马上来了,”格里高尔慢吞吞地小心翼翼地说,可是却寸步也没有移动,生怕漏过他们谈话中的每一个字。

评价该例句:好评差评指正
《爱丽丝梦游仙境》

Die Raupe und Alice sahen sich eine Zeit lang schweigend an; endlich nahm die Raupe die Huhka aus dem Munde und redete sie mit schmachtender, langsamer Stimme an.

毛毛虫和爱丽丝彼此沉默地注视了好一会。最后,毛毛虫从嘴里拿出了水烟管,用慢吞吞的、瞌睡似的声调同她说起了话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bergisch, Bergisch Gladbach, bergische, Bergius, Bergius-Hydrierverfahren, Bergkamen, Bergkessel, Bergkette, Bergketten, Bergknappe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接