有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 每周一词

Das ist jemand, der sehr ängstlich, sogar ein bisschen feige ist.

它指的是胆小的人,甚至有点懦弱

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die Wahrheit ist, dass diese Macher-Typen wahrscheinlich gar keinen inneren Schweinehund haben.

(然而)事实是,这些实干家可能根本没有所谓的“懦弱的自我”。

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Ich atmete tief durch, fühlte mich lächerlich und feige.

我深吸一口气, 觉得可笑又懦弱

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6

Präsident Macron äußerte sich geschockt und sprach von einer feigen Tat.

马克龙总统表示震惊,并谈到了懦弱的行为。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7

US-Präsident Barack Obama verurteilte die Tat als feige.

美国总统巴拉克奥巴马谴责这种行为是懦弱的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Nicht jeder, der sich abwende, sei gleich ein feiger Diskursflüchtling.

并不是每个转身离开的人都会为逃避话语的懦弱难民。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Bundeskanzler Olaf Scholz hat gesagt: Das war ein feiger Anschlags-Plan.

德国总理奥拉夫·朔尔茨(Olaf Scholz)说:那是一个懦弱的袭击计划。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8

Chefanklägerin Fatou Bensouda nannte die Taten " einen feigen Angriff auf Würde und Identität ganzer Bevölkerungen" .

首席检察官 Fatou Bensouda 称这些行为是“对全体人民的尊严和身份的懦弱攻击” 。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Zu den größten Geheimnissen von Menschen, die stets sofort ihre Aufgaben erledigen, gehört wohl die Fähigkeit, täglich ihren inneren Schweinehund zu überwinden.

那些总是能马上完工作的人,他们最大的秘诀是每天都能够克服内心的“懦弱”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Ich bin weder für Rechts noch für Links, aber man hat es ganz klar gesehen, dass die Linken feige sind.

我既不支持右派也不支持左派,但已经清楚地看到左派是懦弱的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2013年8

Dass Obama sich nicht einmal traut, den Putsch in Ägypten auch beim Namen zu nennen, ist geradezu feige und blamabel.

奥巴马甚至不敢直言不讳地指责埃及政变, 这是彻头彻尾的懦弱和尴尬。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Heute versteht man darunter wehleidige Männer, die unter nicht enden wollendem Wehklagen und meist kränkelnd an sich und der ach so bösen, jammervollen Welt leiden.

现在这个词用于形容那些不停在抱怨这个邪恶悲伤的世界伤害着自己的懦弱男。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏 8 》解说

Jon Snow ist sichtlich schockiert und schämt sich für die feigen Attacken. Er selbst muss sogar einen eigenen Soldaten umbringen, der kurz davor ist eine Frau zu vergewaltigen.

琼恩·雪诺显然对这些懦弱的攻击感到震惊和羞愧。他甚至不得不杀死将强奸妇女的自己的士兵。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die institutionelle Feigheit der Regierungschefs Riedel: Das heißt: Die schieben den schwarzen Peter nach Brüssel, wenn sie sich nicht einigen können und sagen: 'Macht ihr mal' und dann schimpfen sie.

政府首脑的体制懦弱 Riedel:这意味着:如果他们不能同意并说:'你做'然后他们抱怨,他们就会把责任推给布鲁塞尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Anzeigemittel, Anzeigemodul, Anzeigemodus, anzeigen, Anzeigenabteilung, Anzeigenauftrag, Anzeigenbanner, Anzeigenblatt, Anzeigenbüro, anzeigend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接