有奖纠错
| 划词

Die Behandlung von den gefährlichen Abfälle braucht die technischen Kenntnisse.

危险废物处理需要技术

评价该例句:好评差评指正

Die technischen Kenntnisse anderer sind überholt.

其他一些人的技术过时。

评价该例句:好评差评指正

Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.

尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术而受阻。

评价该例句:好评差评指正

Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.

这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门和现代技术

评价该例句:好评差评指正

Auch in Fällen, in denen die Vereinten Nationen die Vermittlung nicht selbst leiten, spielen sie durch die Bereitstellung von Fachwissen und durch Normsetzung häufig eine unverzichtbare Rolle.

即使联合国不是主要调解人,它往往也会起到技术供者和标准制定者的关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.

目前,约有86%的工作人员资历较浅,他们向高专办供了良好的技术专门,但验和管理能力不足。

评价该例句:好评差评指正

Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.

它具有就土著问题取得高级别技术专门的潜力,并将在土著社区与联合国系统之间为重要的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).

随后,联合国选举专家协助设了一个独的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举技术专门(又见上文第17段)。

评价该例句:好评差评指正

Wir verfügen über das Wissen und das technologische Instrumentarium, die für wirkliche Fortschritte im Kampf gegen die Armut und für eine gerechtere Teilhabe an den Vorteilen der Globalisierung erforderlich sind.

我们已掌握了必要的技术工具,可以在消除贫穷的斗争中取得切实进展,并更为公平地分享全球化所带来的利益。

评价该例句:好评差评指正

Der Eintritt in die Unabhängigkeit war der Beginn eines Wettlaufs zur Ausbildung von Fachleuten und zur Entwicklung des professionellen, wissenschaftlichen und technischen Sachverstands, um moderne Staaten und Volkswirtschaften lenken zu können.

仅仅是一场竞赛的开始,新兴国家必须发展专业、科学和技术,开展这方面的教育,以便对现代化国家和济进行管理。

评价该例句:好评差评指正

In der auf den Krieg folgenden Zeit versuchen ehemalige Kriegführende, sich kriminelle Verbindungen und Kenntnisse, die sie während des Krieges entwickelt haben, zunutze zu machen, und untergraben damit die internationalen Bemühungen zur Friedenskonsolidierung.

战争结束后,原作战人员寻求利用在战争期间结下的犯罪关系和开发的技术,从而破坏了国际设和平的努力。

评价该例句:好评差评指正

Wir unterstreichen, wie wichtig die Erhöhung der ausländischen Direktinvestitionen in die Wertschöpfungskette der Rohstoffwirtschaft sowie eine Diversifizierung in anderen Sektoren sind, um ein höheres Beschäftigungsniveau zu erreichen und den Technologie- und Wissenstransfer zu erleichtern.

我们强调,必须增加外国对采掘业价值链的直接投资并在其他行业分散进行投资,以便高就业率,协助实现技术的转让。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Steigerung der Gesamtproduktivität, die Stärkung von Wettbewerbsfähigkeit und Unternehmertum und letztlich die Bekämpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung ermöglichen.

外国直接投资的重大潜力特别表现在它有助于转让技术、创造工作机会、高总体生产力、增强竞争力与企业精神并且透过济增长和发展,最终减少贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierungen sollen in Zusammenarbeit mit den maßgeblichen Akteuren der Informationsgesellschaft sicherstellen, dass Jugendliche sich Wissen und Fertigkeiten für den angemessenen Umgang mit IuK-Technologien aneignen können, namentlich die Fähigkeit, Informationen auf kreative und innovative Weise zu analysieren und aufzubereiten, ihr Wissen auszutauschen und in vollem Umfang an der Informationsgesellschaft teilzuhaben.

政府应同信息社会相关行为体合作,确保青年人掌握适当使用信通技术和技能,包括以创造性和新颖方式分析和处理信息、分享其专门并充分参与信息社会的能力。

评价该例句:好评差评指正

In dem Schreiben, mit dem ich der G-8 den Bericht zuleitete, forderte ich eine Verpflichtung zur Gewährleistung finanzieller Stabilität; Politiken zur Förderung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums, das den Armen zugute kommt; höhere Investitionen in den Bereichen Gesundheit, Bildung und soziale Dienste; eine stärkere Öffnung des Handels; besseren Marktzugang und eine wirksamere Technologieverbreitung, verbunden mit dem Fachwissen und der Fähigkeit zum Technologieeinsatz.

我在向8国集团转交报告的信中要求承诺保证金融稳定;制定政策促进有利穷人的可持续济增长;增加保健、教育和福利工作方面的投资;更进一步开放贸易;改善市场准入条件;更有效地传播技术连同使用技术和能力。

评价该例句:好评差评指正

Die Arbeitsgruppe soll sich mit wichtigen Themen befassen, wie etwa der Stärkung der Kapazität der Vertragsparteien zur Integration der Ziele des Übereinkommens in regionale, subregionale und nationale Entwicklungspläne und -strategien, der Einbeziehung der internationalen Gemeinschaft in die Festlegung von Richtwerten und die Definition von Fortschrittsindikatoren sowie der Entwicklung des Übereinkommens zu einem Kompetenzzentrum für wissenschaftliches und technisches Wissen und beste Verfahrensweisen.

工作组将审议主要的问题,如加强缔约国将《防治荒漠化公约》的目标纳入区域、次级区域和国家发展计划和战略的能力;让国际社会参与标准制定工作,并制定进展指标;使公约成为科学技术和最佳做法方面的精华中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cellobiose, Celloidin, Cellokonzert, Cellonfenster, Cellophan, Cellophanfolie, Cellose, Cellosolve, Cellosolveacetat, Cellospieler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然与历史

Die Baumeister müssen bereits über enormes technisches Wissen verfügt haben.

建造者一定已经具备大量技术知识

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Eine tolle Anlage, die großes astronomisches und technisches Wissen, aber auch eine komplexe Sozialstruktur verlangt.

一个伟大的建筑,它的建大量天文和技术知识,也复杂的社会结构。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

China kauft in Europa Wissen und Technik ein.

中国从欧洲购买知识技术

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

In der Hauptschule hat man auch praktische Fächer wie Werken oder Technisches Zeichnen.

在普通中学里,人们可以学习类似手工和技术的专业知识

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Es ist natürlich immer ganz interessant, dass gerade in Steuerungen so viele Techniken und so viel Mathematik drinsteckt.

当然,控制时涉及的技术和数学知识总是很有意思的。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Denn zusammen mit den Investitionen haben die Tschechen die Technologie und das Managementwissen der Deutschen importiert.

因为在投资的同时, 捷克人还引进了德国人的技术和管理知识

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Doch Ärztemangel hin oder her: ohne medizinische Kenntnis- und Fachsprachenprüfung keine Berufserlaubnis.

有医学知识技术语言测试,有工作许可。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2016年9月合集

Ihre Produkte und Technologien sind für die Entwicklung von geistigem Eigentum von großer Bedeutung, womit sie landesweit die Branche anführen.

其产品和技术知识产权开发方面具有重意义, 在全国同行业中处于领先地位。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Manchmal ist es so, dass das Know-how und die technische Ausstattung in den Ursprungsländern nicht so gut beziehungsweise nicht vorhanden ist.

有时,原产国的专业知识技术设备是很好或无法获得。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年7月合集

Und deutsche Unternehmen, es ist schon mehrfach erwähnt worden, sind bei fairen und sehr transparenten Rahmenbedingungen sehr gerne bereit, moderne Technologie und auch Know-How hierher zu bringen.

正如已经多次提到的那样, 如果框架条件公平且非常透明, 德国公司非常愿意将现代技术和专业知识带到这里。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Kommen diejenigen, die genau mit diesen Ideen kommen: Ich möchte mit meinem technischen Wissen beim Verfassungsschutz arbeiten oder kommt der Detektiv oder kommt der, der gerne Objektschutz macht?

是带着这些想法来的:我想用我的技术知识为宪法保护办公室工作,还是侦探来了,还是喜欢做财产保护的人来了?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Das heißt, sie wollen den Beruf als Landwirtin und Landwirt hier lernen: Man lernt viel über die Technik, über die Tiere, man ist viel draußen und das macht mir einfach Spaß.

这意味着他们想在这里学习农民的职业:你学到了很多关于技术、动物的知识,你经常在户外,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Celluloseacetatfaser, Celluloseacetatseide, Celluloseacetatspinnlösung, Celluloseacetobutyral(CAB), celluloseartig, cellulosebasis, Cellulosechemiefaser, Cellulosechemiefaserstoff, Cellulosederivat, Cellulosederivat-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接