Das ist eitles Blendwerk.
这粹是假象(骗人的把)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist der Kollege, der mit Taschenspielertricks mehr Geld aushandelt.
同事用把戏讨价还价。
Es ist die Chefin, die mit Taschenspielertricks die neue Stelle besetzt.
老板用把戏填补了新职位。
Sie glaubte, Rübezahl spiele ihr einen bösen Streich.
她觉得这是山神在耍把戏。
Das ist unglaublich! Das sieht aus wie im Zirkus!
难以置信!好像是马戏团的把戏一样!
Aber, okay, Sie werden sich gedacht haben: Das hier ist ein Trick.
但是,好吧,已经想到了。这是用了什么把戏。
Ihr macht ja auch viele Tricks gemeinsam.
一起玩多把戏。
Könntet ihr den Trick vielleicht wieder rückgängig machen?
能取消这个把戏吗?
Hier der Beweis, dass nicht nur Linda diesen Trick kennt.
这证明不仅琳达知道这个把戏。
Ein genialer Trick der Natur, der Wasserkreislauf genannt wird.
大自然的巧妙把戏称为水循环。
Wie kommt ihr überhaupt auf solche Tricks?
是怎么想出这样的把戏的?
Na ja, ich hab das Stück im Grunde dreimal neu inszeniert.
好吧,我基本上把戏重演了三遍。
Er hat einen Trick angewandt, um möglicherweise in die Ukraine mit Soldaten gehen zu können.
他用了一个把戏,可能带着士兵去乌克兰。
Wie schafft man diese ganzen Kunststücke?
是怎么做到这些把戏的?
Die Anwohner ärgert das. Mit einem Trick wollen sie dieses Verhalten stoppen.
这惹恼了居民, 他想用小把戏来制止这种行为。
Hier im Studio zum Glück alles nur ein Computertrick.
幸运的是,在工作室里这一切都只是电脑的把戏。
Das war ein cleverer Trick, Harry.
这是一个聪明的把戏, 哈利。
Was ein Wunder wäre oder – realistischer – ein Trick.
这将是一个奇迹, 或者——更现实地说——一个把戏。
In der monatlich stattfindenden Bürgerberatung geht es beispielsweise um den klassischen Enkeltrick, aber auch um Variationen davon.
每一次的公民咨询是关于经典的孙子把戏,但也有关于它的变体。
Hier gerade im " logo! " -Studio bin ich sicher, das Feuerwerk hier ist nämlich ein Computer-Trick.
在“标志! ” 工作室里,我敢肯定这里的烟花是电脑把戏。
Paul war traurig, hatte er doch den Trick nicht alleine ausführen können, sondern nur mit Mario Mios Hilfe.
保罗难过,因为他无法独自完成这个把戏,只能在 Mario Mio 的帮助下完成。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释