有奖纠错
| 划词

Wie soll ich Ihnen das jemals danken!

这我该怎样感谢(或)呢!

评价该例句:好评差评指正

Ich werde es Ihnen reichlich vergelten.

好好

评价该例句:好评差评指正

Wie kann ich mich Ihnen erkenntlich zeigen?

我怎样向表示感谢(或)呢?

评价该例句:好评差评指正

Wie kann ich dir deine Güte (deine Hilfe) entgelten?

我怎样才能你的好意(你的帮助)呢?

评价该例句:好评差评指正

Ich werde es Ihnen reichlich lohnen.

这事我好好感谢(或)

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


getriebe-steuergerät, getriebesteuergerätes, getriebesteuergraet, Getriebesteuerung, Getriebe-Steürgerät, getriebesteürgrät getriebe öltemperatur, Getriebestufe, Getriebestufung, Getriebesynthese, Getriebesystem,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

成语

Ich helfe dir, du brauchst dich aber mir nicht lohnen.

帮助你,并不是想要你报答。”

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Warum durft' ich nicht an ihrem Halse mit tausend Küssen antworten?

为什么不搂住她的脖子,以热烈的亲吻来报答她呢?

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是

Und auch das lernte ich unter ihnen: der Lobende stellt sich, als gäbe er zurück, in Wahrheit aber will er mehr beschenkt sein!

称誉者装作报答的模样,实在呢,他还想再多取得些!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是

Auch wenn du ihnen milde bist, fühlen sie sich noch von dir verachtet; und sie geben dir deine Wohlthat zurück mit versteckten Wehthaten.

纵令你对他们和善,他们却自觉为你所轻蔑;他们以秘密的恶害来报答你的善行。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是

Ich liebe den, dessen Seele sich verschwendet, der nicht Dank haben will und nicht zurückgibt: denn er schenkt immer und will sich nicht bewahren.

,其心灵甚奢费的人,不欲人谢,不为报答,因其时时赠与,不欲自有遗留。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是

Ich liebe Den, dessen Seele sich verschwendet, der nicht Dank haben will und nicht zurückgiebt: denn er schenkt immer und will sich nicht bewahren.

样一种人,他的灵魂很慷慨大方,他不要人感谢,也不给人报答:因为他总是赠予而不想为自己保留。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Ich bin zurückgekommen, weil ich mich revanchieren wollte für all das Gute, dass ich hier erfahren habe. Jetzt betreibe ich das Naturschutzzentrum, betreue Wanderer, die hier übernachten, und leite den Souvenirshop."

回来是因为报答在这里经历的所有美好事物。现在经营保护中心,照顾留在这里的徒步旅行者,经营纪念品商店。”

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Die Liebkosungen der Männer, selbst ihre innerste Leidenschaft, sie rührten mich im Tiefsten nicht an, obzwar ich manche von ihnen sehr achten musste und mein Mitleid mit ihrer unerwiderten Liebe in Erinnerung eigenen Schicksals mich oft erschütterte.

对男人们的抚,甚至于他们最深沉的激情,全都无动于衷,尽管对他们当中有些人不得不深表敬意,他们的情得不到报答很同情, 这也使回忆起自己的命运,因而常常使深受震动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


getriebeüibersetzung, Getriebeumschaltung, Getriebeuntersetzung, Getriebeuntersetzungsverhältnis, Getriebeverlust, Getriebeverlustleistung, Getriebevollautomat, Getriebevorgelegewelle, Getriebewählhebel, Getriebewandlungsbereich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接