Heute ist es schön, sie zieht die Vorhänge weg.
今天是晴天,她把窗来。
Der vorhang teilte sich.
幕布了。
Ich ziehe die Vorhänge auf.
我把窗。
An dem Tagungsteil auf hoher Ebene zur Eröffnung der Kommissionstagung nahmen insgesamt 82 hochrangige Regierungsbeamte, in erster Linie Außen- und Justizminister, teil - erheblich mehr als im Vorjahr.
总共有82名高级政府官员,主要是外和司法出席了委员会会议序幕的高级别分,这一人数明显高于去年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du kannst die Baumwolle mal nehmen und mal so versuchen, so auseinanderzuziehen.
你可以拿棉花试着这样。
Da aber niemand antwortete, zog sie die Vorhänge auf.
但是没有人回答,于是她了窗帘。
Zu dem Geräusch der knallenden Kaugummis, zieht er den Reißverschluss seiner Jacke auf und zu.
他听着泡泡破裂的声音,就夹克链。
Für die Klasse 7b beginnt der Tag heute mit einer Klassenarbeit in Mathe.
今天7b班以一场数学考试了一天的序幕。
Wir kennen diese Entfernung sehr gut. Es ist die so genannte gesellschaftliche Distanz.
我们对这种距离很熟悉了,它就是所谓的社距离。
Und die Pizza dann mit kreisenden Bewegungen vorsichtig unter den Handflächen auf die Größe eines Tellers auseinanderziehen.
然后用手掌小心的披萨成盘子大小的圆形。
Aber ich komme nicht ins Mitleiden, ich schaffe es auch wieder danach, meinen Abstand zu gewinnen.
但我并不也沉浸在痛苦中,之后我心理距离。
Ich setzte mich auf und zog die Decke weg, kniete mich dann hin und sah unter das Bett.
我坐起来,把被子,然后跪下来,看了看床底下。
Und das ist er. Der Lake Maracaibo.
那就是他。马波湖。
Gestartet – sind mit einer großen Party die Paralympischen Spiele in Paris.
巴黎残奥以盛大的聚帷幕。
Wir mußten ihn schließlich geradezu wegreißen, um auch noch an die Reihe zukommen.
最后我们不得不把他才能轮到我们。
Aus kurzer Distanz kann man den Arm nicht mehr wegziehen.
你不能你的手臂从短距离。
Auf dem letzten Kilometer gab er nochmal ordentlich Gas und setzte sich ab.
在最后一公里,他再次踩下油门并。
Bei der Volleyball-EM der Herren ist Deutschland mit einem Sieg gestartet.
德国队以一场胜利了男排锦标赛的序幕。
Zum Auftakt lud der Standort Leipzig zu einem Tag der Offenen Tür ein.
为了序幕,莱比锡分店邀请了一个放日。
Durch die verteilten Sommerferien können wir also entspannter Urlaub machen.
随着暑假的,我们可以度过一个更加轻松的假期。
Juncker sei der Überzeugung, dass dies die Türkei weiter von der EU entferne.
容克认为,这进一步土耳其与欧盟的距离。
Vorhang auf für einen großen Tag.
为重要的一天帷幕。
Die Preisverleihung begann mit einer wilden Papierfliegerschlacht.
颁奖典礼在一场疯狂的纸飞机大战中序幕。
Am Anfang sind die Läuferinnen fast gleich auf, doch Fraser-Pryce setzte sich immer weiter ab.
一始,赛跑者几乎势均力敌,但弗雷泽-普赖斯继续差距。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释