Zur Trauerfeier wurde der Saal schwarz ausgeschlagen.
为了开追悼会大厅了黑纱。
Das Gebäude (Der Garten) war mit bunten Lämpchen illuminiert.
大()都了彩色小灯。
Sie hatte (den Hörer) bereits angehänget.
她已把电话(耳机子)了。
Er hat aufgelegt.
他把电话了。
Gehen Sie aus der Leitung!
(口)请您把电话听!
Der Schweiß stand ihm in Perlen auf der Stirn.
他额着汗珠。
Sie hängt das Kleid auf den Kleiderbügel.
她把这件连衣裙在衣架。
Sie hängt den Mantel an die Garderobe.
她把衣服在衣帽架。
An meinem Mantel ist der aufhängen abgerissen.
我大衣的襻断了。
Der Schlüsselring hält mehrere Schlüssel zuammen.
钥匙圈了几把钥匙。
Die Fahne hing schlapp am Mast.
旗子耷拉着在旗杆。
Sie behängte die Leine mit Wäsche.
她把洗好的衣服在绳。
Ein Bild hängt am Hanken.
钩着一副画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So bleibt nur genau so viel Panierung am Schnitzel hängen wie auch benötigt wird.
这样,肉饼就只挂需要的面包渣。
Das versteh ich sowieso nicht, warum man an einen schönen Baum blöde bunte Kugeln hängen muss.
我本来就无法理解,为什么人们必须要在漂亮的树挂惹人讨厌的彩色小球。
Oder hast du sie an deine Pinnwand gehängt?
者你把他们钉到挂板了?
Und dann immer wieder was mitgezogen hab, was am Hals hing.
还得一直拉着这个挂在脖子的东西。
Er will für sein Auto ein Nummernschild aus seiner Heimat Shaanxi.
他想为自己的汽车挂陕西的车牌。
Da hingen die ersten Kleider oder Kleidungsstücke auf der Stange.
那时,第一批连裙就挂在架了。
Die Person kann sich jetzt die teuerste Jacke der Welt in den Kleiderschrank hängen.
这个人现在可以在他们的橱里挂世界最昂贵的夹克。
Wir können ihnen ein Lächeln auf Gesicht zaubern, eine Umarmung, Zuneigung und Aufmerksamkeit geben.
我们可以在他们脸挂微笑,给他们一个拥抱、关爱和关注。
Außerdem hängen die Parteien Wahl-Plakate auf.
此外,各党派还挂了选举海报。
Seine Ohren schmückte er gerne mit zwei goldenen Schlangen, die seinen Mut verkörpern sollten.
夸父在自己的两只耳朵挂着金蛇作为装饰,这是他勇气的体现。
Roland war angeseilt, also er hing an einem Seil, an einem Strick.
Roland是有绳索系住的,就是他挂在一个绳子。
Das ist das Atemrohr, mit dem die Larven an der Wasseroberfläche hängen, sodass sie Luft einatmen können.
这是幼虫用来挂在水面的呼吸管,这样它们就能呼吸到空气。
Bei meinen Eltern im Wohnzimmer hängt ein Ölbild, das damals ein Künstler von ihm gemalt hat.
我的父母在卧室挂了一幅油画,是那时的一位艺术所画的他。
Das Namensschild auf der linken Brust. Ein Stethoskop um den Hals gelegt.
左胸的名牌。脖子挂着一个听诊器。
Diese müssen in ein Stahlseil am Felsen eingehängt werden, das zur Sicherung dient.
它们必须挂在岩石的钢缆,以确保安全。
" Unsere Nationalflagge, und die werde ich jetzt hier auf meine Lehne hängen."
“我们的国旗,我现在就把它挂在靠背。”
Im Weihnachtsbaum hier hängen Sterne, auf die Kinder ihre Wünsche geschrieben haben.
这里的圣诞树挂着星星,孩子们在面写下他们的愿望。
Ingeborg Kinast hängt sich das Fernglas um den Hals und stapft voran.
Ingeborg Kinast 将双筒望远镜挂在脖子,艰难地向前走。
Dann kam noch ein anderer Konditor, und der hängte eine Glocke über seinem Zelte auf.
然后另一位面包师傅也来了,他在帐篷挂了一口钟。
Bei einigen baumelt ein übergroßes Taschenmesser am Gürtel.
有些人的腰带挂着一把超大的小刀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释