有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutsch mit Rieke - 动词

Hans freut sich auf seine Zukunft Diese Formulierung ist aber recht gehoben.

汉斯对自己的未来充满期待这个提法崇高。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Trump will Ku-Klux-Klan und Antifa als Terrorgruppen einstufen! !

特朗普想将三K和安提法归类恐怖组织!!

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Diese Formulierung reicht bis ins Dritte Reich zurück. Der Bund hat sie aus dem Gesetz gestrichen.

这个提法可以追溯到第三帝国。 联邦政府已将它们从法律中删除。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

T. Köster: Bezüge zum Religionsfrieden sind schon da, aber ursprünglich hat das erst mal nichts miteinander zu tun.

T. Köster:宗教和平的提法已经存在,但最初它们彼此无关。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Vor allen Dingen würde aber die schöne Formulierung " in einer Weise, die geeignet ist, den öffentlichen Frieden zu stören" müsste erfüllt sein.

而,最重要的是,必须实现“以适合扰乱公共和平的方式”的美丽提法

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Insofern habe ich wenig Verständnis, dass der Vorsitzende der SPD die Formulierung gewählt hat, man müsse jetzt auch was für die Menschen in Deutschland tun.

在这方面,我不太理解社民主席选择了现在也必须德国人民做点什么的提法

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

" Die Unionsführung hat diesmal zugesagt, auf diese Art von irreführender Öffentlichkeitsarbeit zulasten der SPD zu verzichten, dann muss man sich nicht an Formulierungen verkämpfen" .

“这一次,工会领导层承诺不会以社民价进行这种误导性的公关工作,那么你就不必提法而苦恼了。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

" Ich will nur ganz liebenswürdig sagen: Ich habe keinen Vorschlag gemacht, der nicht innerhalb der Bundesregierung in der Sache und in der Formulierung abgesprochen war."

“我只是想客气地说:我没有提出任何在实质和提法方面联邦政府内部未达成一致的提案。”

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Diese Formulierung wird immer dann verwendet, wenn man einen Gegensatz zum städtischen Leben ausdrücken will, denn außerhalb der Städte, auf dem platten Land, leben die Menschen in dörflichen Lebensverhältnissen.

人们想表达与城市生活的对比时, 总是使用这种提法,因在城市之外, 在农村,人们生活在乡村生活状态。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Blumenthal: Aber diese Formulierung " genießt mein vollstes Vertrauen" , die ist ja sozusagen nicht unbedingt empfehlenswert für solche Ämter, wie sie Jan Wörner jetzt bekleidet. Also wie sieht es konkret aus?

Blumenthal:但是这个提法“得到我的完全信任”,可以说,对于 Jan Wörner 目前担任的那种职位, 它不一定被推荐。 那么它实际上是什么样子的呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


akzentfrei, Akzentlicht, akzentlos, Akzentsetzung, Akzentträger, akzentuieren, Akzentuierung, Akzentwechsel, Akzentzeichen, Akzept,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接