有奖纠错
| 划词

Das Personal der NATO und der Vereinten Nationen arbeitet weiter Seite an Seite im Rahmen der komplexen Friedensbemühungen im Kosovo und in Afghanistan.

在科索沃和复杂和平努力中,北约和联合国人员继续携手合作。

评价该例句:好评差评指正

Insbesondere werden wir die Fähigkeit des Systems zur Zusammenarbeit stärken, unsere Partnerschaften ausweiten und die Sicherheit unseres Personals bei der Wahrnehmung des Auftrags der Organisation gewährleisten müssen.

特别是,我们需要加强联合国系统携手共事能力,扩大伙伴系,确保我们工作人员在执行联合国任务时

评价该例句:好评差评指正

Alle Staaten haben daher ein Interesse daran, ein neues, umfassendes System der kollektiven Sicherheit zu gestalten, das sie alle verpflichtet, angesichts eines breiten Spektrums von Bedrohungen kooperativ zu handeln.

因此,所有国家都有切身利益,筑成一个新面集体安体制,通过这一体制使所有这些国家都承诺携手行动,以应对范围广泛各种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Die Aktionsplattform betont, dass Frauen gemeinsame Anliegen haben, die nur dann einer Lösung zugeführt werden können, wenn die Frauen miteinander und in Partnerschaft mit den Männern auf das gemeinsame Ziel der Gleichstellung der Geschlechter in der ganzen Welt hinarbeiten.

《行动纲要》强调妇女有共同各种问题,唯有通过与男子共同努力、携手合作致力于实现世界各地两性平等共同目标才能解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Wir fordern die afrikanischen Länder und die internationale Gemeinschaft dazu auf, in partnerschaftlicher Zusammenarbeit integrierte und nachhaltige Konzepte der landwirtschaftlichen und ländlichen Entwicklung zu fördern, und wir unterstreichen, wie wichtig es ist, die Ernährungssicherheit zu gewährleisten und den landwirtschaftlichen Sektor zu stärken, was unter anderem in dem von der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas geschaffenen Umfassenden Programm zur Entwicklung der afrikanischen Landwirtschaft vorgesehen ist.

我们呼吁非洲国家和国际社会携手做出一致反应,支持采用综合性可持续农业和农村发展做法,强调必须按非洲发展新伙伴非洲农业发展综合方案所述,保障粮食供应和加强农业部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Impulstransformator, Impulstrennung, Impulstriggerung, Impulsturbine, impulstyp, Impulsübergangsfunktion, Impulsübergangskennlinie, Impulsübertragung, Impulsüberwachung, Impulsumformer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔历致辞

Es sind Gewerkschafter und Unternehmer, die gemeinsam für die Sicherheit der Arbeitsplätze arbeiten.

工会和企业携手合作保障就业岗位的安稳。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Und außerdem konnten die beiden Schauspieler auch beim neuesten Film von Quentin Tarantino " Once Upon a Time in Hollywood" zusammenarbeiten.

两位演员也可以携手饰演了昆汀·塔伦蒂诺的最电影《好莱坞往事》。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20161月合集

Zugleich betonte er, die Türkei gehe in dieser kritischen Phase " Hand in Hand mit Deutschland" .

同时,他强其在这个关键阶段“与德国携手并进” 。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历致辞

Lassen Sie uns in diesem Sinne auch 2013 gemeinsam diejenigen tragen, die es schwer haben, die einsam oder krank sind oder die Trost brauchen.

让我们在这个意义上行动起来,在2013中同落难者、孤独者、伤病者和需要慰藉的人,携手共进。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Wir gehen diesen Weg als Team, mit 135 Jahren Erfahrung im Rücken und in dem Wissen, dass Ihre Innovation, Ihr Erfindergeist und Ihr Know-how auch künftig die Welt bewegen.

我们正在这条道路上携手同行,135的经验积淀、各位的创创造精神和专业知识将在未来持续推动世界前进。

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Für Fontane war das Berlinische etwas: Zitat Fontane: " ... darin sich Übermut und Selbstironie, Charakter und Schwankendheit, Spottsucht und Gutmütigkeit, vor allem aber Sentimentalität die Hand reichen" .

对冯塔纳来说,柏林话是这样一种东西:引自冯塔纳:" ......在它里面,狂妄和自我讽刺,性格和摇摆不定,嘲弄和善意,但最重要的是多愁善感,携手并进。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Impulsverschleifung, Impulsverschleiß, Impulsverschlüsselung, Impulsverschlüssler, Impulsverstärker, Impulsverteilung, Impulsverzerrung, Impulsverzögerungszeit, Impulsvorderflanke, Impulsvorgang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接