有奖纠错
| 划词

Nach der Geburt bildet sich die Gebärmutter zurück.

产后子宫到原状。

评价该例句:好评差评指正

Bei Kälte ziehen sich alle Körper zusammen.

所有的物体遇冷

评价该例句:好评差评指正

Wenn du keine Einschränkungen machst, wirst du deine Pläne nie realisieren können.

是你加以,你永远完成你的计划。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorrat schrumpft.

供应.

评价该例句:好评差评指正

Metall schwindet beim Bearbeiten (beim Gießen).

金属在加工(铸造)时了.

评价该例句:好评差评指正

Metall schwindet beim Bearbeiten.

金属在加工时了。

评价该例句:好评差评指正

Bretter schwinden (beim Trocknen).

木板(在干燥时)了.

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten und das Sekretariat sind sich seit langem bewusst, dass es notwendig ist, eine personelle und finanzielle Basisausstattung festzulegen und darüber hinaus über einen eigenen Mechanismus zu verfügen, der es der DPKO ermöglicht, je nach dem sich ändernden Bedarf mehr Stellen zu schaffen oder Stellen abzubauen.

各会员和秘书处早就认识到,必须确定个人员编制/经费基准水平,并界定使维和部能够根据断变化的需求进行增长和的另制。

评价该例句:好评差评指正

Klarerweise sollte die personelle Besetzung der DPKO und der anderen die Friedenssicherungseinsätze unterstützenden Sekretariatsdienststellen je nach dem Umfang der Tätigkeiten im Feld zu einem gewissen Grad verstärkt oder auch verringert werden; doch von der DPKO zu verlangen, dass sie jedes Jahr sieben von acht Stellen neu rechtfertigen muss, läuft darauf hinaus, dass die Hauptabteilung behandelt wird, als sei sie eine vorübergehende Einrichtung und die Friedenssicherung eine vorübergehende Aufgabe der Vereinten Nationen.

很明显,维和部以及向维持和平工作提供支持的秘书处其他各厅,应该在定程度上随着外地活动的水平而进行扩展和,但求维和部每年都对该部门八分之七的员额重新考虑,似乎是把该部门作为临时设置的部门来对待,似乎维持和平是本组织的个临时职责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Faksimiledruck, Faksimilegerät, Faksimileschreiber, Faksimilesender, Faksimilestempel, Faksimiletelegrafie, Faksimiletelegraph, Faksimileübertragung, faksimilieren, Fakt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Aber selbst Insekten scheinen ihre Tracheen zusammenziehen zu können.

不过,即使是昆虫似乎也能气管。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Mann hatte dann aber Bedenken, dass die Gamaschen sich beim Trocknen zusammenziehen und das Bein des Soldaten verletzen.

然而,曼恩当时担心,步枪会在干燥时,并伤害到士兵的腿。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Erklärung liegt in den Blutgefäßen: Die ziehen sich durch kaltes Wasser erst zusammen und erweitern sich dann stark.

这可以用血管来解释:在冷水下它们会先,然后剧烈扩大。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Außerdem kann etwas gegen das Schrumpfen getan werden.

此外,可以做一些事情。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Die Muskeln um die Augen herum ziehen sich zusammen und es entstehen Lachfältchen.

眼睛周围的肌肉,出现笑纹。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年12月合集

Er ist wie ein Muskel, der sich vergrößern und verkleinern kann.

它就像一块可以扩张和的肌肉。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 2015年3月合集

Allerdings müsse sein Land keine Maßnahmen vorschlagen, die zum Schrumpfen der Wirtschaft führen könnten.

但是,他的国家不必提出任何可能导致经济的措施。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Sie interessiert, welche Auswirkungen dieses Protein beim Anspannen von Muskeln, bei der Kontraktion, hat.

这种蛋白质肌肉感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

In den letzten sechs Monaten ist er so schnell geschrumpft, wie noch nie zuvor in diesem Zeitraum.

在过去的六个月中,它以这一时期最快的速度

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Durch die plötzliche Kälte ziehen sich diese Blutgefäße schnell zusammen. Das ist eine Schutzfunktion unseres Körpers bei Kälte.

突然的寒冷导致这些血管迅速。这是我们身体在寒冷时的保护功能之一。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Das Schrumpfen könnte die Sonne maximal für 30 Millionen Jahre mit Energie versorgen.

最多可为太阳提供 3000 万年的能量。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Mira, der wunderbare Stern, wie er später genannt wurde, bläht sich innerhalb von rund elf Monaten auf und schrumpft wieder.

米拉,这颗后来被称为奇妙的恒星,在大约 11 个月内再次膨胀和

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Denn beim Umlauf werden Gravitationswellen abgestrahlt, die die Erdbahn schrumpfen lassen – bis die Erde in die Leiche der Sonne stürzt.

当它绕轨道运行时, 会发出引波,导致地球轨道——直到地球坠入太阳的尸体中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die Hirn-Darm-Verbindung sorgt für Schmetterlinge im Bauch, stört aber auch die natürlichen rhythmischen Kontraktionen bei der Verdauung und führt so zum Reizdarmsyndrom.

脑肠连接会导致胃部不适,同时也会扰乱消化的自然节律,导致肠易激综合症。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Weil der " Sternmotor" schon etwas stottert, dehnt sich der Stern innerhalb von elf Monaten noch weiter aus und zieht sich wieder zusammen.

因为“星型发动机” 已经有点溅射了,这颗恒星在十一个月内进一步膨胀并再次

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Er kann also die Flucht in Sekundenschnelle durch einen beschleunigten Herzschlag, angespannte Muskel und Harndrang vorbereiten und diese Fluchtenergie, wenn sie nicht verwendet wird, durch Zittern wieder abbauen.

如果身体的能量没有被使用,那么它可以通过心跳加速、肌肉和排尿冲动,在几秒钟内做好逃跑的准备,然后通过颤抖来释放本用作逃跑的能量。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Bislang hatten die Planetenforscher auf Merkur aber nur sogenannte Überschiebungsstrukturen entdeckt, die – ähnlich den Runzeln eines austrocknenden Apfels – auf ein allmähliches Schrumpfen auch der Gesteinsschale hindeuteten.

然而,到目前为止, 行星研究人员只在水星上发现了所谓的逆冲构造,这类似于干燥苹果的皱纹——表明岩石外壳也在逐渐

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Faktizität, Faktor, Faktor der Dosisleistung von Gammastrahlern, Faktor Regler, faktora, Faktoranalyse, Faktorei, Faktoreinsatz, Faktoren, Faktorenanalyse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接